IKEA MW V01 SA Instrucciones de uso

Busca en linea o descarga Instrucciones de uso para No IKEA MW V01 SA. IKEA MW V41 SA Instruction for Use [sk] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 108
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1

FINOVÄRMADKSE

Pagina 2

SVENSKA 10KontrollpanelStartskydd / Knapplås Denna automatiska säkerhetsfunktion aktiveras en minut efter att ugnen har återgått till standby-läge. (U

Pagina 3 - SUOMI 79

SUOMI 100SÄHKÖLIITÄNNÄT (KOSKEE VAIN ISOA-BRITANNIAA JA IRLANTIA) Sulakkeen vaihtaminenJos laitteen virtajohdossa on BS 1363A -tyypin pistoke, jossa o

Pagina 4

SUOMI 101YmpäristöPakkaus on valmistettu 100-prosenttisesti kierrätettävistä materiaaleista, ja siinä on kierrätysmerkki ( ).Pakkauksen osat on hävite

Pagina 5

SUOMI 102IKEA-TAKUUMiten kauan IKEA-takuu on voimassa?Tämä takuu on voimassa viisi (5) vuotta kodinkoneen ostopäivästä lukien. LAGAN-merkkisten laitte

Pagina 6

SUOMI 103• Tapauksia, joissa huoltokäynnin aikana kodinkoneessa ei havaita vikaa.• Muiden kuin nimettyjen palveluntarjoajien ja/tai valtuutetun huol

Pagina 7

SUOMI 104 PIDÄ OSTOKUITTI TALLESSA! Se on todiste ostosta ja vaaditaan takuuta varten. Lisäksi ostokuitissa on mainittu IKEA-tavaratalon nimi ja kunk

Pagina 8 - Beskrivning av produkten

105BELGIË - BELGIQUE - BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 0 2 6 2 0 0 311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ort

Pagina 11 - SVENSKA 11

© Inter IKEA Systems B.V. 201B AA-575087-4185354000 108 22792400010822792

Pagina 12 - SVENSKA 12

SVENSKA 11återgår till att visa tillagningstiden (om ugnen används). För att stänga av timern när den arbetar i bakgrunden till en annan funktion måst

Pagina 13 - SVENSKA 13

SVENSKA 12värmning med mikrovågor" och välj effektnivå 160 W vid manuell upptining.Övervaka och kontrollera maten då och då.Fryst mat i plastpåsa

Pagina 14 - SVENSKA 14

SVENSKA 13• Programmera dina inställningar.• Håll Memo-knappen intryckt i 3 sekunder tills du hör en ljudsignal. Inställningen är nu lagrad i minnet

Pagina 15 - Matlagningstabeller

SVENSKA 143. Låt kärlet stå en kort stund efter uppvärmningen och rör om igen innan du tar ut kärlet ur produkten.VARNING! När du har värmt barnmat

Pagina 16 - SVENSKA 16

SVENSKA 15MatlagningstabellerJu mer mat som ska lagas ju längre tid tar det att tillaga. En tumregel är att dubbelt så mycket mat tar nästan dubbelt s

Pagina 17 - Uppvärmningstabell

SVENSKA 16Typ av mat Mängd Effekt-nivåTid Ståtid TipsKyckling(hel)1000 g700 W18-20 min. 5-10 min.Vänd kycklingen efter halva tillagningstiden. Kontro

Pagina 18 - Upptiningstabell

SVENSKA 17UppvärmningstabellTyp av mat Mängd Effekt-nivåTid Ståtid TipsPortioner på tallrik300 -450 g700 W3-5 min.4-5 min.1-2 min. Täck tallrikenRisgr

Pagina 19 - Rengöring och underhåll

SVENSKA 18UpptiningstabellTyp av mat Mängd Effektni-våTid Ståtid TipsStekar800 g1000 gFör upptining(160 W)20-22 min. 10-15 min.Vänd efter halva upptin

Pagina 20 - SVENSKA 20

SVENSKA 19Rengöring och underhållRengöring av ugnen är normalt det enda underhåll som krävs.Om ugnen inte hålls ren kan dess yta ta skada, vilket i si

Pagina 22 - Tekniska data

SVENSKA 20om du upptäcker någon skada, utan se till att den först repareras av en kvalicerad tekniker.VARNING! Använd aldrig ångtvättar för att rengö

Pagina 23 - Installation

SVENSKA 21Problem Möjlig orsak ÅtgärderProdukten fungerar inte. Apparaten är inte ansluten till eluttaget eller eluttaget är strömlöst.Kontrollera

Pagina 24 - Elektrisk anslutning

SVENSKA 22Tekniska dataNätspänning 230 V / 50 HzMärkeffekt 1100 WSäkring 10 A (Storbritannien 13 A)Mikrovågseffekt 700 WUtvändiga mått (h x b x d) 347

Pagina 25 - SVENSKA 25

SVENSKA 23Installation av produktenFölj medföljande separata monteringsanvisningar för att installera produkten.Installation och reparationer ska utfö

Pagina 26 - Miljöhänsyn

SVENSKA 24Före nätanslutningKontrollera att märkspänningen på typskylten överensstämmer med nätspänningen i ditt hem.Typskylten sitter på framkanten a

Pagina 27 - IKEA GARANTI - VITVAROR

SVENSKA 25ELEKTRISKA ANSLUTNINGAR - ENDAST FÖR STORBRITANNIEN OCH IRLAND Byte av säkringOm nätkabeln till denna produkt har en säkrad, BS 1363A 13 A,

Pagina 28 - SVENSKA 28

SVENSKA 26MiljöhänsynFörpackningsmaterialet kan återvinnas till 100%, vilket framgår av återvinningssymbolen ( ).De olika delarna av förpackningsmater

Pagina 29

SVENSKA 27IKEA GARANTI - VITVARORHur länge gäller garantin?Garantin gäller i fem (5) år från ursprungligt inköpsdatum när IKEA vitvaran köptes från IK

Pagina 30

SVENSKA 28• Fall när inget fel har kunnat hittas vid besök av en servicetekniker.• Reparationer som inte utförts av ett utsett serviceföretag och/el

Pagina 31

DANSK 29Læs vejledningen omhyggeligt, og gem den til senere brug.Denne brugervejledning og selve apparatet er forsynet med vigtige oplysninger om sikk

Pagina 32

SVENSKA 4 DANSK 29NORSK 54SUOMI 79Se sista sidan i denna bruksanvisning för en komplett lista över IKEA:s utsedda Auktoriserade serviceverkstäder och

Pagina 33 - Beskrivelse af produktet

DANSK 30helt afkølede.Opvarm eller anvend ikke brændbart materiale i eller tæt ved ovnen. Dampene kan starte en brand eller en eksplosion.Fjern ikke d

Pagina 34 - DANSK 34

DANSK 31apparat til strømforsyningen.Apparatet kan kun anvendes, hvis døren er lukket korrekt.Hede fedtstoffer og olier kan nemt gå i brand. Hold øje

Pagina 35 - Daglig brug

DANSK 32afbryd strømmen ved sikringen eller på afbryderpanelet.Fjern metalposelukkere fra papir- eller plastposer, inden de lægges i ovnen.Anvend ikke

Pagina 36 - DANSK 36

DANSK 33Beskrivelse af produktetTilbehørDrejekryds 1xGlasdrejetallerken 1xDampkoger1x1 Display2 Ur-knap3 Justeringsknap4 Funktioner5 Stop/Start-kn

Pagina 37 - DANSK 37

DANSK 34GenereltDer er et stort udvalg af tilbehør på markedet. Før indkøb skal man sikre sig, at det er velegnet til brug i mikrobølgeovn.Kontrollér,

Pagina 38 - DANSK 38

DANSK 35BetjeningspanelStartbeskyttelse / nøglelås Denne automatiske sikkerhedsfunktion aktiveres et minut efter, at ovnen er gået i "standby&quo

Pagina 39 - DANSK 39

DANSK 36standse minuturet, når det tæller skjult af en anden funktion, skal man først trykke på Ur-knappen for at kalde timeren frem på displayet og d

Pagina 40 - Tilberedningstabeller

DANSK 37opvarmning med mikrobølger”, og vælg effekttrinnet 160 W ved manuel optøning.Se jævnligt til maden.Frosne madvarer i plastposer, husholdnings

Pagina 41 - DANSK 41

DANSK 382. Tryk på Start-knappen.Sådan gemmes en indstilling:• Vælg en funktion.• Programmér indstillingerne.• Tryk på Memo-knappen, og hold den n

Pagina 42 - Tabeller for opvarmning

DANSK 391. Undgå anvendelse af cylindriske beholdere med smalle åbninger.2. Rør rundt i væsken, før beholderen sættes i ovnen, og lad skeen blive

Pagina 43 - Tabeller for optøning

SVENSKA 4Läs igenom noga och spara för framtida referens.Såväl denna bruksanvisning som själva produkten ger viktiga säkerhetsvarningar som skall läsa

Pagina 44 - Rengøring og vedligeholdelse

DANSK 40TilberedningstabellerJo mere mad, der skal tilberedes, jo længere tid tager det. Som tommelngerregel kan du regne med, at den dobbelte mængde

Pagina 45 - DANSK 45

DANSK 41Fødevaregruppe Mængde Effekt-niveauTid Hviletid TipsKylling(hel)1000 g700 W18-20 min. 5-10 min.Vend kyllingen efter halvdelen af tilberednings

Pagina 46 - Fejlnding

DANSK 42Tabeller for opvarmningFødevaregruppe Mængde Effekt-niveauTid Hviletid TipsTallerkenret 300-450 g700 W3-5 min.4-5 min.1-2 min. Dæk tallerkenen

Pagina 47 - Tekniskespecikationer

DANSK 43Tabeller for optøningFødevaregruppe Mængde Effekt-niveauTid Hviletid TipsSteg800 g1000 gOptø-ning(160 W)20-22 min. 10-15 min.Vend efter halvde

Pagina 48 - Opstilling

DANSK 44Rengøring og vedligeholdelseRengøring er den eneste form for vedligeholdelse, der normalt er brug for.Hvis ovnen ikke holdes ren, kan overade

Pagina 49 - Eltilslutning

DANSK 45omkring lågen skal jævnligt efterses for skader. Hvis disse områder beskadiges, må apparatet ikke anvendes, før det er blevet repareret af en

Pagina 50 - DANSK 50

DANSK 46Problem Mulig årsag LøsningApparatet fungerer ikke. Der er slukket for strømtilførslen, eller apparatet er ikke tilsluttet.Kontrollér sikri

Pagina 51 - Miljøhensyn

DANSK 47TekniskespecikationerStrømforsyning 230 V / 50 HzMærkespænding 1100 WSikring 10 A (UK 13 A)Mikrobølgernes udgangseffekt 700 WUdvendige mål (

Pagina 52 - IKEAs GARANTI

DANSK 48Montering af apparatetFølg den medfølgende installationsvejledning.Installationen eller vedligeholdelsen skal udføres af en autoriseret elinst

Pagina 53 - DANSK 53

DANSK 49Før tilslutningKontrollér, at spændingen på typepladen svarer til spændingen i hjemmet.Typepladen er anbragt på forkanten af ovnen (synlig, nå

Pagina 54

SVENSKA 5för brand eller explosion.Ta inte bort mikrovågsinloppets skyddsplattor som sitter på sidan av ugnsutrymmets väggar.VARNING! För alla utom ut

Pagina 55

DANSK 50ELEKTRISK TILSLUTNING FOR STORBRITANNIEN OG IRLAND Udskiftning af sikringerHvis denne maskines ledning er udstyret med et BS 1363A 13 amp besk

Pagina 56

DANSK 51MiljøhensynEmballagen kan genbruges 100% og er mærket med genbrugssymbolet ().Emballagen skal derfor bortskaffes i overensstemmelse med gælden

Pagina 57

DANSK 52IKEAs GARANTIHvor længe gælder IKEA garantien?Denne garanti er gyldig i fem (5) år fra datoen for køb af produktet hos IKEA, med mindre produk

Pagina 58 - Produktbeskrivelse

DANSK 53husholdningsbrug, dvs. til professionel brug.• Transportskader. Hvis en kunde selv transporterer produktet til sit hjem eller til en anden ad

Pagina 59 - NORSK 59

NORSK 54Les nøye og oppbevar for fremtidig referanse.Denne bruksanvisningen og selve apparatet er utstyrt med viktige meldinger om sikkerhet. Disse må

Pagina 60 - Daglig bruk

NORSK 55komponentene er helt avkjølt.Ikke varm opp eller bruk brannfarlige materialer i eller nær ovnen. Dampen kan forårsake brann eller eksplosjon.D

Pagina 61 - NORSK 61

NORSK 56døren er skikkelig lukket.Overopphetet fett og olje tar lett fyr. Vær alltid forsiktig når du tilbereder mat som inneholder mye fett, olje ell

Pagina 62 - NORSK 62

NORSK 57papir eller plast før du legger dem inn i ovnen.Ikke bruk apparatet til frityrsteking, siden du ikke kan kontrollere temperaturen på oljen.ADV

Pagina 63 - NORSK 63

NORSK 58ProduktbeskrivelseTilbehørHolderen for den roterende tallerkenen 1xDen roterende glasstallerkenen 1xDampkoker1x1 Display2 Klokkeknapp3 Jus

Pagina 64 - NORSK 64

NORSK 59GenereltDet er en rekke tilbehør tilgjengelig på markedet. Før du kjøper tilbehør, påse at det er egnet for bruk i mikrobølgeovn.Forsikre deg

Pagina 65 - NORSK 65

SVENSKA 6med mycket fett, olja eller alkohol (t- ex. rom, cognac, vin).Lämna inte ugnen utan tillsyn, särskilt inte om maten tillagas i papper, plast

Pagina 66 - NORSK 66

NORSK 60BetjeningspanelStartsperre / tastelås Denne automatiske sikkerhetsfunksjonen aktiveres ett minutt etter at ovnen er gått i “hvilemodus“. (Ovne

Pagina 67 - NORSK 67

NORSK 61akkurat nå). For å stoppe kjøkkentimeren når den er i gang i bakgrunnen for en annen funksjon, må du først hente den frem til forgrunnen igjen

Pagina 68 - Tabeller over opptiningstider

NORSK 62metalldeler (f.eks. klips).Formen på emballasjen påvirker opptiningstiden. Flate pakker tiner raskere enn tykke blokker.Skill deler fra hveran

Pagina 69 - Rengjøring og vedlikehold

NORSK 63strømbrudd, vil minnefunksjonen ha lagret 2 minutter ved full effekt som standard innstilling.Oppvarming av drikkerMed funksjonen for oppvarmi

Pagina 70 - NORSK 70

NORSK 64sider og smal hals.2. Rør i væsken før du setter den i apparatet, og la teskjeen stå i beholderen.3. La væsken stå litt etter oppvarming o

Pagina 71 - Hva må gjøres, hvis

NORSK 65TilberedningstabellerJo mer mat du vil tilberede, desto lenger tid tar det. En tommelngerregel er at dobbel mengde mat krever nesten dobbelt

Pagina 72 - Tekniske data

NORSK 66Matvaretype Mengde Effekt-nivåTid Hviletid TipsKylling(hel)1000 g700 W18-20 min. 5-10 min.Snu kyllingen etter halve tilberedningstiden. Kontro

Pagina 73 - Montering

NORSK 67Tabeller over oppvarmingstiderMatvaretype Mengde Effekt-nivåTid Hviletid TipsTallerkenrett 300-450 g700 W3-5 min.4-5 min.1-2 min. Dekk til tal

Pagina 74 - Elektrisk tilkobling

NORSK 68Tabeller over opptiningstiderMatvaretype Mengde Effekt-nivåTid Hviletid TipsSteke800 g1000 gTining(160 W)20-22 min. 10-15 min. Snu etter halve

Pagina 75 - NORSK 75

NORSK 69Rengjøring og vedlikeholdRengjøring er det eneste vedlikeholdsarbeidet som vanligvis er nødvendig.Dersom du ikke holder ovnen ren, kan overfla

Pagina 76 - NORSK 76

SVENSKA 7Använd inte produkten för fritering. Det är omöjligt att kontrollera oljans temperatur.VARNING! Vätskan kan bli överhettad till en temperatur

Pagina 77 - IKEA GARANTI

NORSK 70Hvis disse områdene er skadet, må du ikke bruke apparatet før det er reparert av en kvalifisert tekniker.ADVARSEL: Bruk aldri damprengjøringsa

Pagina 78 - NORSK 78

NORSK 71Problem Mulig årsak LøsningApparatet virker ikke. Hovedstrømtilførselen eller apparatets støpsel er ikke tilkoblet.Kontroller sikringene og

Pagina 79

NORSK 72Tekniske dataForsyningsspenning 230 V/50 HzNominell inngangseffekt 1100 WSikring 10 A (GB 13 A)Utgangseffekt for mikrobølger 700 WUtvendige må

Pagina 80

NORSK 73Montere apparatetFølg den vedlagte egne monteringsanvisningen når du skal montere apparatet.Installasjon og reparasjoner må utføres av en kval

Pagina 81

NORSK 74Før tilkoblingKontroller at spenningen på typeplaten samsvarer med spenningen der du bor.Typeskiltet sitter på forkanten av ovnen (synlig når

Pagina 82

NORSK 75ELEKTRISKE TILKOBLINGER SOM GJELDER KUN FOR STORBRITANNIA OG IRLAND Skifte sikringHvis strømledningen til dette apparatet er utstyrt med et st

Pagina 83 - Laitteen kuvaus

NORSK 76MiljøhensynEmballasjematerialet er fullstendig resirkulerbart og er merket med resirkuleringssymbolet ( ).De ulike delene av emballasjen må de

Pagina 84 - SUOMI 84

NORSK 77IKEA GARANTIHvor lenge er IKEA garantien gyldigDenne garantien gjelder i fem (5) år fra opprinnelig innkjøpsdato, som er den datoen da hviteva

Pagina 85 - Päivittäinen käyttö

NORSK 78husholdning, dvs. profesjonell bruk.• Transportskader. Hvis en kunde transporterer produktet hjem til seg selv eller til en annen adresse, er

Pagina 86 - SUOMI 86

SUOMI 79Lue ohjeet huolellisesti ja säilytä ne myöhempää käyttöä varten.Tässä käyttöohjeessa sekä itse laitteessa on tärkeitä turvallisuutta koskevia

Pagina 87 - SUOMI 87

SVENSKA 8Beskrivning av produktenTillbehörRullstöd 1xGlastallrik 1xÅngkokare1x1 Display2 Klockknapp3 Inställningsratt4 Funktioner5 Glasplattans s

Pagina 88 - SUOMI 88

SUOMI 80kosketukseen kankaiden tai muiden tulenarkojen materiaalien kanssa, ennen kuin kaikki laitteen osat ovat täysin jäähtyneet.Älä kuumenna tai kä

Pagina 89 - SUOMI 89

SUOMI 81adaptereita. Älä kytke laitetta pistorasiaan, jota voidaan hallita kauko-ohjauksella.VAROITUS: Virtajohdon on oltava riittävän pitkä, jotta ka

Pagina 90 - Kypsennystaulukot

SUOMI 82jos ne joutuvat kosketukseen sähköisen lämmitysvastuksen kanssa.Käytä uunikintaita kun otat vuoat ja varusteet uunista. Varo koskemasta lämmit

Pagina 91 - SUOMI 91

SUOMI 83Laitteen kuvausVarusteetLasialustan pyöritin 1xLasialusta 1xHöyrytysastia1x1 Näyttö2 Kellopainike3 Säätönuppi4 Toiminnot5 Pysäytys-/käynni

Pagina 92 - Kuumennustaulukot

SUOMI 84YleistäUuneja varten on saatavilla monenlaisia varusteita. Ennen kuin hankit mitään varusteita, varmista, että ne soveltuvat käytettäviksi mik

Pagina 93 - Sulatustaulukot

SUOMI 85KäyttöpaneeliKäynnistyssuoja / painikkeiden lukitus Tämä automaattinen turvatoiminto kytkeytyy päälle minuutin kuluttua siitä, kun uuni on pal

Pagina 94 - Puhdistus ja huolto

SUOMI 86Kun painat kerran kellopainiketta, näyttöön tulee ajastimen jäljellä oleva aika. Jäljellä oleva aika näkyy 3 sekunnin ajan, ja sitten näyttöön

Pagina 95 - SUOMI 95

SUOMI 87Manuaalinen sulatusNoudata ohjeita, jotka on annettu kohdassa Kypsentäminen ja kuumentaminen mikroaaltotoiminnolla. Valitse manuaalisessa sula

Pagina 96 - Vianmääritys

SUOMI 88Muistitoimintoon tallennetaan näytössä parhaillaan näkyvä asetus.Tallennetun asetuksen käyttäminen:1. Paina Memo-painiketta.2. Paina käynnis

Pagina 97 - Tekniset tiedot

SUOMI 89VAROITUS: Neste voi kuumentua yli kiehumispisteen ilman, että näkyy kuplintaa. Ylikuumennut neste voi yllättäen kiehua yli. Tämä voidaan estää

Pagina 98 - SUOMI 98

SVENSKA 9AllmäntPå marknaden nns det många olika sorters tillbehör. Kontrollera att de är lämpliga för mikrovågsugnar innan du gör några inköp.Kontro

Pagina 99 - Sähköliitäntä

SUOMI 90KypsennystaulukotMitä suurempi on kypsennettävän ruoan määrä, sitä kauemmin kypsennys kestää. Yleissääntönä on, että kaksinkertainen ruokamäär

Pagina 100 - SUOMI 100

SUOMI 91Ruokalaji Määrä Tehotaso Aika Seisonta-aikaVinkkejäBroileri(kokonainen)1000 g700 W18-20 min 5-10 minKäännä broileri kypsennyksen puolivälissä.

Pagina 101 - Ympäristö

SUOMI 92KuumennustaulukotRuokalaji Määrä Tehotaso Aika Seisonta-aikaVinkkejäAterialautanen 300-450 g700 W3-5 min4-5 min1-2 min Peitä lautanenRiisi2 dl

Pagina 102 - IKEA-TAKUU

SUOMI 93SulatustaulukotRuokalaji Määrä Tehotaso Aika Seisonta-aikaVinkkejäPaistit800 g1000 gSulatus(160 W)20-22 min 10-15 minKäännä sulatuksen puolivä

Pagina 103 - SUOMI 103

SUOMI 94Puhdistus ja huoltoPuhdistus on ainoa huoltotoimenpide, jota normaalisti tarvitaan.Jos uunia ei pidetä puhtaana, pinnat saattavat vahingoittua

Pagina 104 - SUOMI 104

SUOMI 95ja aukon reunat ovat ehjät. Jos luukun tiiviste tai aukon reunat ovat vahingoittuneet, laitetta ei saa käyttää ennen asiantuntevan huoltotekni

Pagina 105 - LIETUVIŲ

SUOMI 96Ongelma Mahdollinen syy KorjausLaite ei toimi. Virtalähdettä tai laitetta ei ole liitetty.Tarkista sulakkeet ja varmista, että sähkövirtaa

Pagina 106

SUOMI 97Tekniset tiedotSyöttöjännite 230 V / 50 HzNimellisteho 1100 WSulake 10 A (Englanti 13 A)Mikroaaltoteho 700 WUlkomitat (korkeus x leveys x syvy

Pagina 107

SUOMI 98Laitteen asentaminenAsenna laite noudattaen mukana toimitettuja erillisiä ohjeita.Asennuksen ja korjaukset saa tehdä vain ammattitaitoinen ase

Pagina 108 - 400010822792

SUOMI 99Ennen liitäntääTarkista, että arvokilvessä mainittu jännite vastaa sähköverkon jännitettä.Arvokilpi on kiinnitetty uunin etureunaan (näkyvissä

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios