RO
Trouba má 4 úrovně pečení. Počítají se odspodu. - K pečení i různých druhů
MOUČNÍKY, CUKROVÍ, APOD.Kynuté koláčeX 2 160-180 30-90
MASOJehněčí/telecí/hovězí/vepřové 1 kgX 2 190-200 70-100Kuře/králík
- Spotřebič nikdy nečistěte čisticím zařízením na páru. - Troubu čistěte, až když vychladne. - Spotřebič odp
3. Zavřete co nejvíce dveře (A), zvedněte je nahoru (B) a otočte je (C), až se uvolní (D) (obr. 2, 3, 4).AObr. 2BBCObr. 3DObr. 4
Trouba nefunguje. Zkontrolujte elektrické napájení.Zkontrolujte elektrické napájení.Trouba není připojená k napáj
RozměryŠířka 595Výška 595Hloubka 564Využitelný objem l 56Plocha největšího plechu na pečení (použitelný povrch) cm21200Dolní t
Po vybalení trouby se přesvědčte, že trouba nebyla při dopravě poškozena a že se dveře dobře zavírají. V případě problémů se obraťte se na sv
Otevření dveří s bezpečnostním zařízením najdete na obrázku 1.Obr. 1Bezpečnostní zařízení dveří můžete odstranit následující
- Obal je ze 100 % recyklovatelného materiálu a je označen recyklačním symbolem ( ). Obalový materiál proto nev
Tato záruka platí po dobu pěti (5) let od data nákupu spotřebiče v IKEA s vyjímkou spotřebičů zn. LAG
zákazník dopravuje spotřebič sám do svého bytu nebo na jinou adresu, neodpovídá společnost IKEA za žádné poškození, ke kterému mohlo při dopr
Az Ön és mások biztonsága nagyon fontos.Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági gyelmeztetéseket nyújt, amelyeket el kell olvas
csatlakoztatásához.- A készülék üzembe helyezésekor egy többpólusú megszakítókapcsolót kell használni, melynél az érintkezők távolsága lega
készülék fűtőelemeit vagy belső felületeit - égésveszély. Ne hagyja, hogy a készülékhez ruhadarabokkal vagy más gyúlékony anyaggal hozzáérje
eredményezheti.- Ügyeljen arra, hogy az izzócsere előtt kikapcsolja a készüléket, hogy elkerülje az esetleges áramütést.
1 Kezelőpanel2 Hűtőventillátor (nem látható)3 Grillező elem4 Hátsó lámpa5 Sütőventilátor6 Alsó fűtőelem (nem látható)7
A rács és az egyéb tartozékok olyan blokkoló megoldással készültek, amely megakadályozza azt,
Forgassa el a funkcióválasztó gombot a kívánt funkcióra. A sütő lámpája kigyullad.Forgassa el a hőmérséklet-sz
A sütő 4 sütési szinttel rendelkezik. Számozásuk az alsó szinttől kezdve történik.
ÉDESSÉGEK, SÜTEMÉNYEK ST
HÚSBárány/Borjú/Marha/Sertés 1 kgX 2 190-200 70-
- Soha ne használjon gőznyomással működő tisztítókészüléket. - Csak akkor végezze a sütő t
3. Zárja be az ajtót, amennyire lehet (A), emelje meg (B), és fordítsa el (C), amíg ki nem oldódik (D) (2., 3., 4. ábra).A2. ábraBBC3. ábra
A sütő nem működik. Nincs hálózati elektromos áram.Ellenőrizze, hogy van-e hálózati elektromos áram.A sütő ni
MéretekSzélesség 595Magasság 595Mélység 564Használható térfogat I 56A legnagyobb sütőlap területe (nettó felület), cm21200Alsó
A sütő kicsomagolását követően ellenőrizze, hogy szállítás közben nem sérült-e meg a sütő, és hogy a sütő ajtaja jól záródik-e. Problémák es
Az ajtózáró eszközzel felszerelt ajtó kinyitásához lásd az 1. ábrát.1. ábraAz ajtóbiztonsági eszközt a képek sorrendjének köv
- A csomagolóanyag 100%-ban újrahasznosítható, és el van látva az újrahasznosítás jelével ( ). A csoma
Bejelentés időpontja: ...
Vaše bezpečnost i bezpečnost jiných osob jsou velmi důležité.V tomto návodu a na samotném spotřebiči jsou uvedena důležitá bezpečnostní upozor
Вашата безопасност и тази на другите хора е много важна.Това ръководство и самият уред предоставят важни предупреждения за безопасност, к
задължително по закон.- Захранващият кабел трябва да бъде достатъчно дълъг за свързване на уреда - след поставянето му в съответното гне
време на работа. Трябва да се внимава и да се избягва докосване на нагревателните елементи. Децата под 8 години трябва да се държат надал
- Не докосвайте фурната по време на цикъла на пиролиза. Пазете децата далеч от фурната по време на цикъла на пиролиза (за фурни с цикъл
1 Командно табло2 Вентилатор за охлаждане (не се вижда)3 Елемент на грила4 Задна крушка на фурната5 Вентилатор н
Телените рафтове и другите принадлежности се доставят със заключващ ме
Завъртете ключа за избор на функции на желаната функция. Лампичката на фурната светва.Завъртете ключа н
Фурната има 4 нива за готвене. Брои се от най-долното ниво нагоре.
Тази функция може да бъде използвана за бързо размразяване на храна при стайна температура. Храна
zajišťuje úplné odpojení v rámci kategorie přepětí III a musí být začleněný do pevné elektroinstalace v souladu s příslušnými státními předpis
СЛАДКИШИ, СЛАДКИ И ДР.Кей
МЕСОАгнешко/Телешко/Говеждо/Свинско 1 кгX 2
- Никога не използвайте оборудване, което извършва почистване с пара. - Почиствайте фурна
3. Затворете вратичката, докъдето се движи (А), повдигнете я (В) и я завъртете (С), докато тя се освободи (D) (Фиг. 2,3,4).AФиг. 2BBCФиг
Фурната не работи. Няма електрозахранване. Проверете дали има ток.Фурната не е свързана към електрическат
РазмериШирина 595Височина 595Дълбочина 564Полезен обем, л 56Зона на най-голяма повърхност за печене (нетна повърхност) cм
След като разопаковате фурната, проверете дали не е била повредена по време на транспортирането и дали вратичката й се затваря плътно. В
За да отворите вратичка с устройство за заключване, вж. фиг. 1.Фиг. 1Устройството за заключване на
- Опаковъчният материал може да се рециклира 100% и е маркиран със символа за рециклиране ( ). Следо
Тази гаранция е валидна в продължение на пет (5) години след първоначалната дата
pozor, abyste se nedotkli topných těles.- Do spotřebiče nebo do jeho blízkosti nedávejte hořlavé materiály. Při náhodném zapnutí trouby může
посочените от нас сервизни доставчици и/или упълномощени сервизни партньори или при които са използвани неоригинални части.• Ремонти, пр
Siguranţa dv. şi a celorlalţi este foarte importantă.Acest manual şi aparatul oferă avertizări importante legate de siguranţă, care trebuie
încorporat în mobilă.- La instalarea aparatului, prevedeţi şi un întrerupător multipolar cu o separare a contactului (cel puţin 3 mm) la to
componentele.- Când aţi terminat de gătit, aveţi grijă când deschideţi uşa aparatului, lăsând aerul erbinte sau aburii să iasă treptat, în
- Acest aparat este fabricat cu materiale reciclabile sau reutilizabile. Aruncaţi-l în confor
1 Panoul de comandă2 Ventilatorul pentru răcire (nu este vizibil)3 Elementul grill4 Becul din spate al cuptorului5
Grătarul şi celelalte accesorii sunt dotate cu un sistem de blocare ca
Rotiţi butonul de selectare a funcţiilor până la funcţia dorită. Becul cuptorului se aprinde.Rotiţi buto
Cuptorul are 4 niveluri de gătit. Enumerarea lor începând de la nivelul de jos.
1 Ovládací panel2 Chladicí ventilátor (není vidět)3 Topné těleso grilu4 Zadní osvětlení5 Ventilátor trouby6 Dolní topné
DULCIURI, PR
CARNEMiel / Viţel / Văcuţă /
- Nu folosiţi niciodată aparate de curăţat cu aburi. - Curăţaţi cuptorul numai când este rece
3. Închideţi uşa cât mai mult (A), ridicaţi-o (B) şi rotiţi-o (C) până când se deblochează (D) (Fig. 2, 3, 4).AFig. 2BBCFig. 3DFig. 4
Cuptorul nu funcţionează. Nu există curent electric la priză.Vericaţi să nu e întrerupt curentul electric.C
DimensiuniLăţime 595Înălţime 595Adâncime 564Volum util l 56Suprafaţa tăvii celei mai mari (suprafaţă netă) cm21200Rezistenţa inf
După despachetarea aparatului, asiguraţi-vă că nu a fost deteriorat în timpul transportului şi că uşa cuptorului se închide corect. În caz d
Pentru a deschide uşa cu dispozitivul pentru blocarea uşii, vezi Fig. 1.Fig. 1Dispozitivul pentru siguranţa
- Materialul ambalajului este reciclabil 100% şi este marcat cu simbolul de reciclare ( ). Diferitele componente ale
Această garanţie este valabilă timp de cinci (5) ani de la data cumpărării iniţiale a apar
Rošt i další příslušenství má pojistku, která brání jeho neúmyslnému vytažení.1. Zasuňte roš
de fabricaţie.• Cazurile în care nu s-a găsit nicio defecţiune în timpul vizitei tehnicianului.• Reparaţiile care nu au fost executate de
Telefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif
5019 608 02263© Inter IKEA Systems B.V. 2012 AA-718243-118535
Voličem funkcí otočte na požadovanou funkci. Rozsvítí se osvětlení trouby.Ovladač termostatu otočte doprava na pož
Comentarios a estos manuales