NUTIDHI540GBFRDEIT
ENGLISH 10Problem Possiblecause SolutionThe appliance does not work There is no mains electrical powerCheck for the presence of mains electrical pow
ENGLISH 11TechnicaldataDimensions (mm) Width 598 (600 mm)798 (800 mm)Height min 890 - max 1205Depth 500Airow max - Exhaust (m3/h) 540Noise max - Ex
ENGLISH 12EnvironmentalconcernsDisposalofpackingThe packing material is 100% recyclable and is marked with the recycle symbol .The various parts
DEUTSCH 13VordemerstenGebrauchIhre eigene Sicherheit und die der Anderen ist sehr wichtig.Entfernen Sie Kartonteile, Schutzfolien und Klebeetikett
DEUTSCH 14durch für ihre Sicherheit verantwortliche Personen entsprechend eingewiesen.• Reparieren oder ersetzen Sie keine Teile der Abzugshaube, we
DEUTSCH 15darf bei Gas-Kochfeldern nicht unter 65 cm liegen, und bei Elektro-Kochfeldern nicht unter 50 cm.Überprüfen Sie vor der Installation auch d
DEUTSCH 16 Produktbeschreibung1 Bedienfeld.2 Beleuchtung.3 Kamin.4 Ansaugaktives Randpaneel5 Fettlter.43212BedienfeldA Leuchtenschalter. D
DEUTSCH 17einmal monatlich und entfernen Sie alle Öl- und Fettrückstände.WartungdesansaugaktivenRandpaneelsReinigen Sie das ansaugaktive Randpanee
DEUTSCH 183. Falls die Kohlelter bereits eingebaut sind (zwei Filter zur Abdeckung der Motorschutzgitter) und gewechselt werden müssen, drehen Sie
DEUTSCH 19Störung MöglicheUrsache AbhilfeDas Gerät funktioniert nicht Kein Strom Überprüfen Sie das Hausstromnetz.Schalten Sie das Gerät aus und wie
DEUTSCH 20TechnischeDatenEinbaumaße (mm) Breite 598 (600 mm)798 (800 mm)Höhe min 890 - max 1205Tiefe 500Max. Luftdurchsatz - Absaugbetrieb (m3/h) 54
DEUTSCH 21HinweisezumUmweltschutzEntsorgungderVerpackungDas Verpackungsmaterial ist zu 100% wieder verwertbar und trägt das Recycling-Symbol . W
DEUTSCH 22WasdecktdieseGarantieab?Die Garantie deckt Gerätefehler ab, die aufgrund einer fehlerhaften Konstruktion oder aufgrund von Materialfehl
DEUTSCH 23der Servicevertragspartner das ausgebesserte Gerät oder das Ersatzgerät, falls dies erforderlich sein sollte.Als Ausnahme gilt die fehlerfr
FRANÇAIS 24AvantlapremièreutilisationAccordez toujours la priorité à la sécurité.Retirez les protections en carton, les lms transparents et les é
FRANÇAIS 25physiques, sensorielles ou mentales, de leur inexpérience ou de leur méconnaissance, ne sont pas en mesure d’utiliser l’appareil en toute
FRANÇAIS 26personnes sont nécessaires pour soulever et installer la hotte.La distance minimum entre la table de cuisson et la partie inférieure de la
FRANÇAIS 27 Descriptiondel’appareil1 Bandeau de commande2 Éclairage3 Cheminée4 Panneau d’aspiration périmétral5 Filtre à graisses43212Band
FRANÇAIS 28REMARQUEIMPORTANTE: nettoyez les ltres au moins une fois par mois an d’éliminer tout résidu d’huile ou de graisse.Entretiendupanneau
FRANÇAIS 29doivent être remplacés, tournez la poignée centrale dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce leur déverrouillage.4. Si
ENGLISH 4DEUTSCH 13FRANÇAIS 24ITALIANO 35
FRANÇAIS 30Problème Causepossible SolutionL’appareil ne fonctionne pas. Il ne reçoit aucune alimentation électrique.Vériez la présence d’une alimen
FRANÇAIS 31DonnéestechniquesDimensions - Internes (mm) Largeur 598 (600 mm)798 (800 mm)Hauteur 890 min. - 1205 max.Profondeur 500Débit d’air max. -
FRANÇAIS 32Protectiondel’environnementMiseaurebutdel’emballageLes matériaux d’emballage sont entièrement recyclables et portent le symbole de r
FRANÇAIS 33Quecouvrelagarantie?La garantie couvre les défauts de l’appareil dus à un vice de fabrication (défaut fonctionnel), à compter de la da
FRANÇAIS 34• Les frais reliés à l’installation initiale de l’appareil IKEA. Si un prestataire de service IKEA ou son partenaire contractuel agréé ré
ITALIANO 35PrimadelprimoutilizzoLa sicurezza dell’utente e delle altre persone è molto importante.Rimuovere protezioni di cartone, pellicole prote
ITALIANO 36• Non riparare o sostituire qualsiasi parte dell’apparecchio se non specicamente raccomandato nel manuale. Tutti gli altri servizi di ma
ITALIANO 37Se nelle istruzioni di installazione del piano di cottura è specicata una distanza maggiore, occorre rispettare questa distanza.Collegame
ITALIANO 38 Descrizionedell’apparecchio1 Pannello comandi.2 Luce.3 Camino.4 Pannello aspirazione perimetrale.5 Filtro antigrasso.43212Pannel
ITALIANO 39Manutenzionedelpannellodiaspirazioneperimetrale:Pulire il pannello di aspirazione perimetrale con la stessa frequenza del ltro antig
ENGLISH 4BeforerstuseYour safety and that of others is paramount.Remove cardboard protection pieces, protective lm and adhesive labels from acces
ITALIANO 40Manutenzionedellalampadina1. Scollegare la cappa dalla rete elettrica domestica.2. Estrarre la protezione facendo leva con un piccolo
ITALIANO 41Problema Possibilecausa SoluzioneL’apparecchio non funziona Mancanza di alimentazione elettricaVericare la presenza di alimentazione ele
ITALIANO 42DatitecniciDimensioni - Interne (mm) Larghezza 598 (600 mm)798 (800 mm)Altezza min 890 - max 1205Profondità 500Portata d’aria max. - Aspi
ITALIANO 43Consigliperlasalvaguardiadell’ambienteIlmaterialediimballaggioè riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo di riciclaggio
ITALIANO 44Cosacoprequestagaranzia?La garanzia copre i difetti dell’elettrodomestico causati da vizi di fabbricazione (difetto funzionale), a part
ITALIANO 45della presente garanzia, il fornitore o il partner autorizzato reinstalleranno l’apparecchio riparato o installeranno l’apparecchio in sos
46BELGIË-BELGIQUE-BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif
© Inter IKEA Systems B.V. 2011 AA-511582-15019 618 33269
ENGLISH 5• Air vents must always discharge to the outside.• The manufacturer rejects all responsibilities for any damage caused by improper use o
ENGLISH 6isolation from the mains in case of category III overvoltage conditions, in accordance with wiring rules.UseThe hood has been designed to be
ENGLISH 7 Productdescription1 Control Panel.2 Light.3 Chimney.4 Perimeter extraction panel.5 Grease lter.43212ControlpanelA Light switch.
ENGLISH 8Perimeterextractionpanelmaintenance:Clean the perimeter extraction panel as often as the grease lter, using a cloth and a not too concen
ENGLISH 9Lampmaintenance1. Disconnect the hood from the electric power supply.2. Use a small screwdriver or any other suitable tool to prise off
Comentarios a estos manuales