FRAMTIDHGA4KDEFRNL FR BE
ENGLISH 10Injector tableCategory II2E+3+Type of gas usedModel congurationNominal heating capacity kWTotal nominalconsumptionAir necessary (m3) for
ENGLISH 11Technical dataDimensionsWidth (mm) 580Height (mm) 40Length (mm) 510Voltage (V) 230The technical information are situated in the rating plat
ENGLISH 12made by means of a rigid copper or steel pipe with ttings complying with local regulations, or by means of a continuous-surface stainless
ENGLISH 13Make sure that the outlet is near the product to install. So, if the cable that came with the product is not long enough, you will need to
ENGLISH 14 - loosen screw to increase the ame height (+).The adjustment must be performed with the tap in minimum gas setting position (small ame )
ENGLISH 15Packing - The packing materials are 100% recyclable and marked with the recycling symbol ().ProductsThis appliance is marked in compliance
ENGLISH 16IKEA GUARANTEEHow long is the IKEA guarantee valid?This guarantee is valid for ve (5) years from the original date of purchase of your app
ENGLISH 17another address, IKEA is not liable for any damage that may occur during transport. However, if IKEA delivers the product to the customer’s
DEUTSCH 18Ihre Sicherheit und die Sicherheit anderer sind von größter Bedeutung.Dieses Handbuch und das Gerät selbst sind mit wichtigen Sicherheitsin
DEUTSCH 19einer Kontaktöffnung von mindestens 3 mm verwendet werden, der für eine vollständige Trennung sorgt. - Die Erdung des Gerätes ist gesetzlic
DEUTSCH 20Produktbeschreibung1 Abnehmbare Roste2 Garbrenner3 Garbrenner4 Schnellbrenner5 Kleiner Brenner6 Einstellknopf Garbrenner7 Einstellkn
DEUTSCH 21Die Gasamme darf niemals über die Kante der Pfanne steigen.Wenn das Kochfeld benutzt wird, erhitzt sich auch der gesamte Bereich um das Ko
DEUTSCH 22Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der Stromversorgung. - Reinigen Sie alle Emaille- und Glasteile mit warmem Wasser und einer
DEUTSCH 23Problem Mögliche Ursachen LösungDie Elektrozündung funktioniert nichtDas Gerät wird nicht mit Strom versorgtPrüfen Sie, ob das Gerät an die
DEUTSCH 24DüsentabelleKATEGORIE II2E+3+Gasart Modellkon-gurationNennwärmeleis-tung kWGesamt-Nenn-verbrauch VerbrauchErforderliche Luft (m3) für die
DEUTSCH 25Technische DatenAbmessungenBreite (mm) 580Höhe (mm) 40Länge (mm) 510Spannung (V) 230Die technischen Daten sind auf dem Typenschild an der G
DEUTSCH 26 - Sie nden die örtlichen Sondervorschrif-ten für bestimmte Länder im separat beigelegten Blatt „Nationale Sicherheits-vorschriften“. - „N
DEUTSCH 27InstallationSetzen Sie nach sorgfältiger Reinigung des Kochfeldrandes das beiliegende Dichtungs-prol ein, wie in der Abbildung gezeigt. Se
DEUTSCH 28Einstellung der Minimalstufe der HähneEUm sicherzustellen, dass die kleinste Stufe korrekt eingestellt ist, den Knopf (E) abziehen und folg
DEUTSCH 29Verpackung - Das Verpackungsmaterial ist zu 100% wiederverwertbar und trägt das Recycling-Symbol ( ).ProdukteDieses Gerät ist gemäß der Eur
ENGLISH 4DEUTSCH 18FRANÇAIS 33NEDERLANDS 54FR BE Language, Sprache, Langue, Taal Country, Land, Pays, Land
DEUTSCH 30IKEA GARANTIEWie lange ist die IKEA Garantie gültig?Die Garantie gilt fünf (5) Jahre ab dem Kaufdatum von bei IKEA gekauften Geräten, es se
DEUTSCH 31Servicevertragspartner ausgeführt oder bei denen keine Originalteile verwendet wurden.• Durch fehlerhafte oder unvorschriftsmäßige Install
DEUTSCH 3212-stellige Servicenummer (auf dem Geräte-Typschild vermerkt) Ihres IKEA Gerätes bereit. BEWAHREN SIE DEN KAUFBELEG GUT AUF! Unser Service
FRANÇAIS 33Votre sécurité et celle des autres est très importante.Des messages importants concernant la sécurité sont insérés dans le présent manuel
FRANÇAIS 34des contacts de 3 mm minimum assurant une déconnexion complète. - La mise à la terre de l'appareil est obligatoire. - Le cordon d&apo
FRANÇAIS 35Description de l'appareil1 Grilles amovibles2 Brûleurs semi-rapides3 Brûleurs semi-rapides4 Brûleur rapide5 Brûleur auxiliaire6
FRANÇAIS 36Ne laissez pas la amme du brûleur dépasser le bord de la casserole.Remarque importante : lorsque la table de cuisson est utilisée, elle p
FRANÇAIS 37Débranchez l'appareil avant de procéder à son entretien. - Nettoyez les parties émaillées et en verre à l'eau chaude en utilisan
FRANÇAIS 38Problème Cause probable SolutionL'allumage électronique ne fonctionne pasL'appareil n'est pas alimenté électriquement.Véri
FRANÇAIS 39Tableau des injecteursCatégorie II2E+3+Type de gaz utiliséConguration modèlePuissance ther-mique nominale kWAir nécessaire (m3) à lanomin
ENGLISH 4Your safety and the safety of others are very important.This manual and the appliance itself provide important safety messages, to be read a
FRANÇAIS 40Données techniquesDimensionsLargeur (mm) 580Hauteur (mm) 40Longueur (mm) 510Tension (V) 230Les données techniques gurent sur la plaque si
FRANÇAIS 41 - « Réglementations en vigueur ». Si aucune information concernant votre pays n'est fournie, adressez-vous à un technicien qualié.
FRANÇAIS 42MontageAprès avoir nettoyé le pourtour de la table de cuisson, appliquez le joint fourni. Installez la table de cuisson dans l'ouvert
FRANÇAIS 43Réglage des ralentis des robinetsEPour vous assurer que le réglage minimum est correctement réglé, retirez le bouton (E) et procédez comme
FRANÇAIS 44Emballage - L'emballage se compose de matériaux 100 % recyclables et porte le symbole du recyclage ( ).ProduitsCet appareil porte le
FRANÇAIS 45GARANTIE IKEA (FRANCE)CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICE APRES-VENTE IKEADécret n° 87-1045 relatif à la présentation des écrits constatant
FRANÇAIS 46pour réparation sur l’appareil (sauf cas de force majeure ou carence prolongée du vendeur).(*) Voir la notice d’emploi et d’entretien et l
FRANÇAIS 47Que couvre cette garantie ?La présente garantie IKEA couvre les défauts de construction et de fabrication susceptibles de nuire à une util
FRANÇAIS 48• Les pièces d’usure normale dites pièces consommables, comme par exemple les piles, les ampoules, les ltres, les joints, tuyaux de vida
FRANÇAIS 49• Art. L. 211-5. « Pour être conforme au contrat, le bien doit : 1° Etre propre à l’usage habituellement attendu d’un bien semblable et,
ENGLISH 5performed by a qualied electrician. - The manufacturer cannot be held responsible for any injury to persons or animals or damage to propert
FRANÇAIS 50DE CAISSE, FACTURE OU BON DE LIVRAISON AVEC LE LIVRET DE GARANTIE ! Ils vous seront nécessaires comme preuve de l’achat pour vous permett
FRANÇAIS 51GARANTIE IKEA (BELGIQUE)Quelle est la durée de validité de la garantie IKEA?Cette garantie est valable cinq (5) ans à compter de la date d
FRANÇAIS 52• Les réparations qui ne sont pas effectuées par nos réparateurs désignés et/ou un partenaire contractuel autorisé ou lorsque des pièces
FRANÇAIS 53Comment nous joindre en cas de besoin An de mieux vous servir, nous vous conseillons d’utiliser les numéros de téléphone spéciques repri
NEDERLANDS 54Uw eigen veiligheid en die van anderen is zeer belangrijk.Deze handleiding en het apparaat zelf zijn voorzien van belangrijke veiligheid
NEDERLANDS 55is, moet er een meerpolige contactschakelaar worden aangebracht met een opening tussen de contacten van minimaal 3 mm, die voor volledig
NEDERLANDS 56Productbeschrijving1 Afneembare pannenroosters2 Middelgrote branders3 Middelgrote branders4 Grote brander5 Sudderbrander6 Bedienin
NEDERLANDS 57Laat de gasvlam nooit buiten de randen van de pan komen.Belangrijk: wanneer de kookplaat is gebruik is, kan de gehele oppervlakte van de
NEDERLANDS 58Trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoud verricht. - Alle geëmailleerde en glazen onderdelen moeten worden gereinigd met
NEDERLANDS 59Probleem Mogelijke oorzaken OplossingDe elektrische ontsteking werkt nietEr is geen elektrische voedingControleer of de stekker in het s
ENGLISH 6Product description1 Removable panstand grids2 Semi-rapid burners3 Semi-rapid burners4 Rapid burner5 Auxiliary burner6 Semi-rapid burn
NEDERLANDS 60SproeiertabelCategorie II2E+3Gebruikt type gasModel con-guratieNominale ver-warmingscapa-citeit kWBenodigde lucht (m3) voor verbruikBen
NEDERLANDS 61Technische gegevensAfmetingenBreedte (mm) 580Hoogte (mm) 40Lengte (mm) 510Spanning (V) 230De technische informatie staat vermeld op het
NEDERLANDS 62vinden in de paragraaf - “Verwijzing naar plaatselijke voorschriften”. Als er geen informatie over uw land wordt gegeven, doe dan navraa
NEDERLANDS 63MontageMaak het omtrekoppervlak schoon en breng vervolgens de meegeleverde afdichting op de kookplaat aan. Plaats de kookplaat in de ope
NEDERLANDS 64Instelling van de laagste stand van de kranenEOm er zeker van te zijn dat de laagste stand goed is afgesteld, moet de knop (E) worden ve
NEDERLANDS 65Verpakking - Het verpakkingsmateriaal is 100% recyclebaar, zoals wordt aangegeven door het symbool ( ).ProductenDit apparaat is voorzien
NEDERLANDS 66IKEA GARANTIEHoe lang is de IKEA garantie geldig?Deze garantie is vijf (5) jaar geldig vanaf de oorspronkelijke datum van aankoop van uw
NEDERLANDS 67geconstateerd kon worden tijdens het bezoek van een technicus.• Reparaties die niet zijn uitgevoerd door onze aangestelde servicedienst
NEDERLANDS 68 Om u sneller van dienst te kunnen zijn, adviseren wij u de specieke telefoonnummers in de handleiding te gebruiken. Vermeld altijd de
69BELGIË - BELGIQUE - BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif
ENGLISH 7Do not let the burner ame extend beyond the edge of the pan.Important: when the hob is in use, the entire hob area may become hot. - To ign
© Inter IKEA Systems B.V. 2011 AA-546959-15019 619 01683GB In case of missing Service Sticker, please report Model and Serial numbers for future Servi
ENGLISH 8Disconnect power before servicing. - All the enamelled and glass parts should be cleaned with warm water and neutral solution. - Stainless s
ENGLISH 9Problem Possible cause SolutionThe electric ignition does not workThere is no electrical supplyCheck the unit is plugged in and the electric
Comentarios a estos manuales