IKEA HB I03 Instrucciones de uso

Busca en linea o descarga Instrucciones de uso para No IKEA HB I03. IKEA HB I03 Instruction for Use Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 64
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1

TREVLIGPLRUTRSKLT

Pagina 2

POLSKI 10DanetechniczneWymiarySzerokość (mm) 580Wysokość (mm) 58Głębokość (mm) 510Napięcie (V) Patrz „Instalacja i podłączenie elektryczne”Informacj

Pagina 3 - LIETUVIŲ 49

POLSKI 11PodłączenieelektryczneOSTRZEŻENIE! Odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego.- Instalacja powinna być wykonana przez wykwalikowanego

Pagina 4 - Spistreści

POLSKI 12UtylizacjaopakowaniaMateriał z opakowania w 100% nadaje się do recyklingu i jest oznaczony symbolem ( ). Części opakowania nie należy wyrzu

Pagina 5 - Opisurządzenia

POLSKI 13GWARANCJA IKEAIletrwaokresgwarancjiIKEA?Niniejsza gwarancja obowiązuje przez okres pięciu (5) lat od daty zakupu urządzenia AGD w sklepi

Pagina 6 - Codziennaeksploatacja

POLSKI 14bądź przypadków niezastosowania części oryginalnych.• Napraw będących następstwem instalacji wykonanych nieprawidłowo lub w sposób niezgodn

Pagina 7 - POLSKI 7

POLSKI 15serwisowymprosimyowybranienumerupodanegowbroszurzedołączonejdodanegourządzenia.ProsimyrównieżopodanienumeruartykułuIKEA(oś

Pagina 8 - Czyszczenieikonserwacja

TÜRKÇE 16Sizin ve başkalarının güvenliği esastır.Bu kılavuz ve cihazın kendisi, her zaman okunması ve uyulması gereken önemli güvenlik mesajları içer

Pagina 9 - Cozrobić,jeśli

TÜRKÇE 17- Cihazın erişilebilir parçaları, kullanım sırasında çok fazla ısınabilir. Küçük çocukları cihazdan uzak tutun ve cihazla oynamadıklarında

Pagina 10 - Danetechniczne

TÜRKÇE 18OcağıAÇMA/KAPAMAOcağı çalıştırmak için, pişirme gözünün göstergesi yanana kadar düğmesine yaklaşık 2 saniye basılı tutunuz. Kapatmak için

Pagina 11 - Podłączenieelektryczne

TÜRKÇE 19kilidi") aynı anda en az 3 saniye basılı tutun.PişirmebölgelerininkapatılmasıKapatmak istediğiniz pişirme bölgesini seçin. İlgili düğ

Pagina 13 - POLSKI 13

TÜRKÇE 20Yüzeyin hasar görmesini ve temizlemesi zor olan pişmiş yemek kalıntılarının oluşumunu önlemek için ocağı her kullanım sonrasında temizleyini

Pagina 14 - POLSKI 14

TÜRKÇE 21Hatakodu Sorun Olasıneden ÇözümOcak kapanıyor ve 10 saniye sonra her 3 saniyede bir sesli sinyal veriyorKontrol paneli bölgesinde daimi ba

Pagina 15 - POLSKI 15

TÜRKÇE 22TeknikverilerBoyutlarGenişlik (mm) 580Yükseklik (mm) 58Derinlik (mm) 510Voltaj (V) Kurulum ve elektrik bağlantısı bölümüne bakınTeknik bilg

Pagina 16 - İçindekiler

TÜRKÇE 23ElektrikbağlantısıUYARI. Cihazın elektrik şini prizden çekin.- Kurulum işlemi, yürürlükteki güvenlik ve kurulum kanunlarını iyi bilen kali

Pagina 17 - Ürüntanımı

TÜRKÇE 24AmbalajmalzemelerininatılmasıAmbalaj malzemeleri %100 geri dönüştürülebilir ve geri dönüştürme simgesi ( ) ile işaretlenmiştir. Ambalajın

Pagina 18 - Günlükkullanım

РУССКИЙ 25Обеспечение вашей собственной безопасности и безопасности других людей является крайне важным.В данном руководстве и на самом изделии приве

Pagina 19 - TÜRKÇE 19

РУССКИЙ 26играть с изделием. Не допускайте детей к чистке и уходу за изделием без присмотра.- Доступные части изделия могут сильно нагреваться в про

Pagina 20 - Bakımvetemizlik

РУССКИЙ 27Включение/выключениеварочнойпанелиЧтобы включить варочную панель нажмите кнопку примерно на 2 секунды, до тех пор пока не включится дисп

Pagina 21 - Servisçağırmadanönce

РУССКИЙ 28крайнюю правую кнопку выбора (кнопку блокировки панели управления) и удерживайте их нажатыми в течение 3 секундОтключениезоннагреваВыбери

Pagina 22 - Teknikveriler

РУССКИЙ 29Рекомендуется чистить варочную панель после каждого использования во избежание повреждения ее поверхности и образования натеков, которые вп

Pagina 23 - Elektrikbağlantısı

POLSKI 4TÜRKÇE 16РУССКИЙ 25SLOVENSKY 37LIETUVIŲ 49

Pagina 24 - IKEAGARANTİSİ

РУССКИЙ 30Кодошибки Неисправность Возможнаяпричина СпособустраненияВарочная панель выключается, и по прошествии 10 секунд начинает через каждые 3

Pagina 25 - Содержание

РУССКИЙ 31ТехническиеданныеГабаритыШирина, мм 580Высота, мм 58Глубина, мм 510Напряжение, В См. раздел "Установка и подключение к электрической

Pagina 26 - Описаниеприбора

РУССКИЙ 32ПодключениекэлектрическойсетиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Отключите изделие от электросети.- Установка изделия должна выполняться квалифицированным с

Pagina 27 - Ежедневнаяэксплуатация

РУССКИЙ 33УдалениевотходыупаковочныхматериаловУпаковочный материал допускает 100% вторичную переработку, о чем свидетельствует соответствующий си

Pagina 28 - РУССКИЙ 28

РУCCКИЙ 34ГАРАНТИЯIKEAСрокдействиягарантииIKEAГарантийный срок на бытовую технику, которая продается под торговой маркой IKEA, составляет пять (5

Pagina 29 - Техобслуживаниеиуход

РУCCКИЙ 35Чтонепокрываетданнаягарантия?• Естественный износ;• Умышленные повреждения; повреждения вследствие небрежного обращения, обусловленны

Pagina 30 - Еслиприборнеработает

РУCCКИЙ 36квалифицированным специалистом, с использованием оригинальных запасных частей для адаптации бытовой техники к требованиям технической безоп

Pagina 31 - Техническиеданные

SLOVENSKY 37Vaša bezpečnosť a bezpečnosť iných osôb je veľmi dôležitá.V tomto návode a na samotnom spotrebiči sú uvedené dôležité správy týkajúce sa

Pagina 32 - РУССКИЙ 32

SLOVENSKY 38- Prístupné časti spotrebiča sa počas jeho činnosti môžu veľmi zohriať. Nedovoľte, aby sa deti priblížili ku spotrebiču a dohliadajte,

Pagina 33 - ГАРАНТИЯIKEA

SLOVENSKY 39Zapnutie/vypnutievarnejdoskyVarnú dosku zapnete stlačením tlačidla na približne 2 sekundy, kým sa nerozsvieti displej varných zón. Var

Pagina 34 - РУCCКИЙ 34

POLSKI 4Państwa bezpieczeństwo oraz bezpieczeństwo osób trzecich jest bardzo ważne.Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeń

Pagina 35 - РУCCКИЙ 35

SLOVENSKY 40vpravo dolu od ukazovateľa výkonnostného stupňa).Podržte stlačené tlačidlo „-“ tak, aby ste nastavili úroveň „0“.Aby ste zóny vypli okamž

Pagina 36 - РУCCКИЙ 36

SLOVENSKY 41Odporúča sa očistiť varnú dosku po každom použití, aby sa predišlo poškodeniu povrchu a priškvareniu zvyškov jedla, ktoré sa ťažko odstra

Pagina 37 - Bezpečnostnépokyny

SLOVENSKY 42Kódporuchy Problém Možnápríčina RiešenieVarná doska sa vypne a po 10 sekundách zaznie každé 3 sekundy zvukový signálNeustály tlak na ob

Pagina 38 - Popisspotrebiča

SLOVENSKY 43TechnickéúdajeRozmeryŠírka (mm) 580Výška (mm) 58Hĺbka (mm) 510Napätie (V) Pozrite si časť Inštalácia a elektrické zapojenie.Technické in

Pagina 39 - Každodennépoužitie

SLOVENSKY 44ZapojeniedoelektrickejsieteUPOZORNENIE. Odpojte spotrebič od elektrického napájania.- Inštaláciu spotrebiča musí vykonať kvalikovaný

Pagina 40 - SLOVENSKY 40

SLOVENSKY 45LikvidáciaobaluMateriál obalu je 100% recyklovateľný, ako to potvrdzuje symbol recyklácie ( ). Rôzne časti obalu nevyhadzujte do odpadu,

Pagina 41 - Čistenieaúdržba

SLOVENSKY 46ZÁRUKA IKEAAkodlhoplatízárukaIKEA?Platnosť záruky je päť (5) rokov od pôvodného dátumu nákupu spotrebiča v predjani IKEA, s výnimkou

Pagina 42 - Čorobiť,ak

SLOVENSKY 47z dôvodu výrobnej chyby.• Prípady, v ktorých nebola zistená žiadna porucha pri prehliadke technikom.• Opravy, ktoré neboli vykonané v a

Pagina 43 - Technickéúdaje

SLOVENSKY 48 ZdôvoduposkytnutiačonajrýchlejšiehoservisuVámodporúčamevyužiťpríslušnételefónnečíslazuvedenéhozoznamuvtomtonávode.Vždy

Pagina 44 - SLOVENSKY 44

LIETUVIŲ 49Svarbiausias dalykas – jūsų ir kitų asmenų sauga.Šiame vadove bei ant prietaiso pateikti svarbūs saugos perspėjimai, kuriuos būtina perska

Pagina 45 - ZÁRUKA IKEA

POLSKI 5rozgrzać podczas pracy. Należy pilnować, aby dzieci nie zbliżały się do urządzenia i nie bawiły się nim.- Podczas pracy urządzenia i po jej

Pagina 46 - SLOVENSKY 46

LIETUVIŲ 50Pasirūpinkite, kad prietaisas neturėtų sąlyčio su drabužiais ar kitomis degiomis medžiagomis, kol jis pakankamai neatvės.- Ant prietaiso

Pagina 47 - SLOVENSKY 47

LIETUVIŲ 51KaitlentėsĮJUNGIMAS/IŠJUNGIMASNorėdami kaitlentę įjungti, apytikriai 2 sekundėms nuspauskite mygtuką , kol užsidegs kaitvietės ekranai.

Pagina 48 - SLOVENSKY 48

LIETUVIŲ 52Paspauskite atitinkamą mygtuką (galingumo lygio indikatoriaus apačioje kairėje užsidegs taškas).Paspauskite mygtuką „-“, kad nustatytumėte

Pagina 49 - Saugosinformacija

LIETUVIŲ 53Kaitlentę valykite kaskart ją panaudoję – taip išvengsite paviršiaus pažeidimo ir nesusidarys prikepusių nuosėdų, kurias sunku nuvalyti. P

Pagina 50 - Gaminioaprašymas

LIETUVIŲ 54Klaidoskodas Problema Galimapriežastis SprendimasKaitlentė išsijungia ir po 10 sekundžių kas 3 sekundes aktyvinamas garso signalas.Valdy

Pagina 51 - Kasdienisnaudojimas

LIETUVIŲ 55TechniniaiduomenysMatmenysPlotis (mm) 580Aukštis (mm) 58Gylis (mm) 510Įtampa (V) Žr. skirsnį „Įrengimas ir elektros prijungimas“Techninė

Pagina 52 - LIETUVIŲ 52

LIETUVIŲ 56ElektrosprijungimasPERSPĖJIMAS. Atjunkite prietaisą nuo elektros maitinimo.- Įrengimą turi atlikti kvalikuoti darbuotojai, žinantys gali

Pagina 53 - Techninėpriežiūrairvalymas

LIETUVIŲ 57PakavimomedžiagųišmetimasPakuotės medžiagos visiškai perdirbamos, jos pažymėtos perdirbimo simboliu . Įvairias pakuotės medžiagas reiki

Pagina 54 - Kądaryti,jei

LIETUVIŲ 58IKEA GARANTIJAKieklaikogaliojaIKEAgarantija?Ši garantija galioja penkerius (5) metus nuo IKEA prietaiso pirkimo dienos, išskyrus atve

Pagina 55 - Techniniaiduomenys

LIETUVIŲ 59žalą, kuri gali atsirasti vežant. Tačiau jei IKEA pristato gaminį kliento nurodytu adresu, IKEA atsako už tokio gabenimo metu gaminiui pa

Pagina 56 - Elektrosprijungimas

POLSKI 6Włączenie/wyłączeniepłytykuchennejAby włączyć płytę, nacisnąć przycisk na ok. 2 sekundy i przytrzymać, dopóki nie zapalą się wyświetlacze

Pagina 57 - „IKEA“ GARANTIJA

 60BELGIË-BELGIQUE-BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif

Pagina 61

© Inter IKEA Systems B.V. 2014 AA-1159601-15019 600 00929

Pagina 62

POLSKI 7WyłączeniepólgrzewczychWybrać pole grzewcze, które ma być wyłączone. Nacisnąć odpowiedni przycisk (u dołu z prawej strony wskaźnika poziomu

Pagina 63

POLSKI 8Zaleca się czyszczenie płyty po każdym użyciu, aby nie dopuścić do uszkodzenia jej powierzchni i tworzenia się trudnego do usunięcia osadu. P

Pagina 64 - 5019 600 00929

POLSKI 9Kodbłędu Problem PrawdopodobnaprzyczynaRozwiązaniePłyta wyłącza się i po 10 sekundach rozlega się sygnał dźwiękowy powtarzany co 3 sekundyO

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios