TREVLIGCZBGHURO
ČEŠTINA 10TechnickéúdajeRozměryŠířka (mm) 580Výška (mm) 58Hloubka (mm) 510Napětí (V) Viz oddíl Instalace a připojení k elektrické síti.Technické úda
ČEŠTINA 11PřipojeníkelektrickésítiUPOZORNĚNÍ Odpojte ho od zdroje elektrického napájení.- Instalace musí být provedena kvalikovanými pracovníky,
ČEŠTINA 12LikvidaceobalovéhomateriáluObal je zcela recyklovatelný a je označen recyklačním symbolem ( ). Obalový materiál proto nevyhazujte s domác
ČESKY 13ZÁRUKAIKEAJakdlouhozárukaIKEAplatí?Tato záruka platí po dobu pěti (5) let od data nákupu spotřebiče v IKEA s vyjímkou spotřebičů zn. LAG
ČESKY 14není správná, nebo neodpovídá technickým údajům.• Na použití spotřebiče mimo domácnost, tedy k profesionálnímu použití.• Na poškození při d
ČESKY 15Potřebujetedalšíinformace?Pro odpověď na Vaše další otázky, které nesouvisí se záručním servisem prosíme kontaktujte IKEA kontaktní centrum
MAGYAR 16Az Ön és mások biztonsága a legfontosabb.Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági gyelmeztetéseket nyújt, amelyeket el kell olva
MAGYAR 17végezhetik gyermekek felügyelet mellett sem.- Használat közben a készülék hozzáférhető részei nagyon felforrósodhatnak. A kisgyermekeket t
MAGYAR 18Afőzőlapbekapcsolása/kikapcsolásaA főzőlap bekapcsolásához nyomja meg a gombot kb. 2 másodpercig, amíg a főzőzóna kijelzői fel nem gyulla
MAGYAR 19AfőzőzónákkikapcsolásaVálassza ki a kikapcsolni kívánt főzőzónát. Nyomja meg a megfelelő gombot (egy pont gyullad fel a teljesítményfokoza
MAGYAR 20A felület károsodásának és a nehezen eltávolítható szennyeződések kialakulásának elkerülése érdekében ajánlatos a főzőlap tisztítását minden
MAGYAR 21Hibakód Probléma Lehetségesok MegoldásA főzőlap kikapcsol, és 10 másodperc után 3 másodpercenként hangjelzést hallatÁllandó nyomás a kezelő
MAGYAR 22MűszakiadatokMéretekSzélesség (mm) 580Magasság (mm) 58Mélység (mm) 510Feszültség (V) Lásd Üzembe helyezés és elektromos bekötésA műszaki ad
MAGYAR 23ElektromoscsatlakozásFIGYELMEZTETÉS Válassza le a készüléket az áramforrásról.- Az üzembe helyezést szakképzett személynek kell végeznie, a
MAGYAR 24AcsomagolóanyaghulladékbahelyezéseA csomagolóanyag 100%-ban újrahasznosítható, és el van látva az újrahasznosítás jelével ( ). A csomagol
MAGYAR 25IKEAGARANCIAMeddigérvényesazIKEAgarancia?Ez a garancia az IKEA áruházban vett készülék eredeti vásárlási napjától számított öt (5) évig
MAGYAR 26végez el, illetve amikor nem eredeti alkatrészek kerülnek felhasználásra.• Azon javítások, amelyek a hibás vagy nem a specikáció szerint v
MAGYAR 27vanszüksége.Kérjük,mindenesetbenhivatkozzonatermékIKEAcikkszámra(8jegyűkód),illetvea12jegyűszervizszámra,amelyakészülék
БЪЛГАРСКИ 28Вашата безопасност и безопасността на другите са от първостепенна важност.В това ръководство за употреба на уреда е представена важна инф
БЪЛГАРСКИ 29извършват от деца, оставени без наблюдение.Достъпните части на уреда могат да станат много горещи по време на употреба. Децата трябва да
ČEŠTINA 4MAGYAR 16БЪЛГАРСКИ 28ROMÂNĂ 40
БЪЛГАРСКИ 30Включване/ИзключваненаплочатазаготвенеЗа включване на плочата, натиснете бутона за около 2 секунди, докато светнат дисплеите на зона
БЪЛГАРСКИ 31натиснати едновременно за поне 3 секунди бутона "+" и най-външния бутон за избор отдясно ("блокиране на командното табло&q
БЪЛГАРСКИ 32Препоръчва се да се извършва почистване на плочата след всяко използване, за да се избегне повреждане на повърхността и образуване на отл
БЪЛГАРСКИ 33Коднагрешка Проблем Възможнапричина ОтстраняваненапроблемаПлочата изключва и след 10 секунди се чува звуков сигнал на всеки 3 секунд
БЪЛГАРСКИ 34ТехническиданниРазмериШирина (мм) 580Височина (мм) 58Дълбочина (мм) 510Напрежение (V) За справка вижте параграф "Инсталиране и свър
БЪЛГАРСКИ 35ЕлектрическосвързванеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Изключете уреда от електрозахранването.- Уредът трябва да се инсталира от квалифициран техник, койт
БЪЛГАРСКИ 36ИзхвърляненаопаковъчнитематериалиКашонът на опаковката може да се рециклира 100%, както се потвърждава от символа за рециклиране ( ).
БЪЛГAРCКИ 37ГаранцияIКЕАЗакакъвсрокевалиднагаранциятанаIKEA?Тази гаранция е валидна в продължение на пет (5) години след първоначалната дата
БЪЛГAРCКИ 38посочените от нас сервизни доставчици и/или упълномощени сервизни партньори или при които са използвани неоригинални части.• Ремонти, пр
БЪЛГAРCКИ 39Моля,винагисъобщавайтеномеранаизбранияартикулнаIKEA(8-цифровкод)и12-цифровиясервизенномер,означеннатабелкатасданнина
ČEŠTINA 4Vaše bezpečnost i bezpečnost dalších osob je velmi důležitá.V tomto návodu a na samotném spotřebiči jsou důležitá bezpečnostní upozornění, k
ROMÂNĂ 40Siguranţa dv. şi a celorlalte persoane este foarte importantă.Acest manual şi aparatul sunt dotate cu mesaje importante referitoare la sigur
ROMÂNĂ 41lăsate pe seama unor copii nesupravegheaţi.- Părţile accesibile se pot înerbânta foarte mult în timpul utilizării. Copiii nu trebuie lăsa
ROMÂNĂ 42Pornirea/oprireapliteiPentru a porni plita, ţineţi apăsată tasta aprox. 2 secunde, până când aşajele zonelor de gătit se aprind. Pentru a
ROMÂNĂ 43DezactivareazonelordegătitSelectaţi zona de gătit pe care doriţi să o opriţi. Apăsaţi butonul corespunzător (un punct se aprinde în parte
ROMÂNĂ 44Curăţaţi plita după ecare utilizare, pentru a evita deteriorarea suprafeţei şi pentru a împiedica formarea de depuneri arse, greu de înlătu
ROMÂNĂ 45Coddeeroare Problemă Cauzăposibilă SoluţiePlita se opreşte şi, după 10 secunde, emite un semnal acustic, o dată la 3 secundeApăsare perma
ROMÂNĂ 46DatetehniceDimensiuniLăţime (mm) 580Înălţime (mm) 58Adâncime (mm) 510Tensiune (V) Vedeţi Instalarea şi racordarea la electricitateInformaţi
ROMÂNĂ 47RacordarealaelectricitateAVERTIZARE. Deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare.- Instalarea trebuie efectuată de personal calicat, c
ROMÂNĂ 48ReciclareaambalajuluiMaterialul de ambalaj este reciclabil 100% şi este marcat cu simbolul de reciclare ( ). Diferitele părţi ale ambalaju
ROMÂNĂ 49GARANŢIEIKEACâttimpestevalabilăgaranţiaIKEA?Această garanţie este valabilă timp de cinci (5) ani de la data cumpărării iniţiale a apar
ČEŠTINA 5- Malé děti se nesmí ke spotřebiči přibližovat, a je třeba dohlédnout, aby si se spotřebičem nehrály.- Během použití a po něm se nedotýk
ROMÂNĂ 50de fabricaţie.• Cazurile în care nu s-a găsit nicio defecţiune în timpul vizitei tehnicianului.• Reparaţiile care nu au fost executate de
ROMÂNĂ 51nevoiedeasistenţă.Deasemenea,vărugămsăcomunicaţiîntotdeaunanumărularticoluluiIKEA(uncodde8cifre)şinumăruldeserviceform
52BELGIË-BELGIQUE-BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif
5019 600 00930© Inter IKEA Systems B.V. 2014 AA-1159620-118535
ČEŠTINA 6Zapnutí/vypnutívarnédeskyK zapnutí varné desky stiskněte asi na 2 vteřiny tlačítko , až se rozsvítí displeje varných zón. Desku vypnete
ČEŠTINA 7kontrolka v pravém dolním rohu ukazatele stupně výkonu).Tlačítkem „-“ nastavte stupeň „0“.K okamžitému vypnutí podržte tlačítko volby zóny n
ČEŠTINA 8Doporučujeme čistit varnou desku po každém použití, aby se povrch nepoškodil, a nevznikaly usazeniny nečistot, které se pak obtížně odstraňu
ČEŠTINA 9Chybovýkód Problém Možnépříčiny ŘešeníVarná deska se vypne a po 10 vteřinách zazní každé 3 vteřiny zvukový signál.Stálý tlak na plochu ovl
Comentarios a estos manuales