TREVLIGFISEDKNO
DANSK 10Tekniske dataMålBredde (mm) 580Højde (mm) 58Dybde (mm) 510Spænding (V) Se Montering og elektrisk tilslutningDe tekniske data er angivet på ty
DANSK 11Tilslutning til strømforsyningenADVARSEL. Tag stikket ud af stikkontakten.- Installationen skal udføres af en autoriseret elektriker, der har
DANSK 12Bortskaffelse af emballagenEmballagen kan genbruges 100% og er mærket med genbrugssymbolet (). Emballagen må derfor ikke efterlades i miljøet
DANSK 13IKEAs GARANTIHvor længe gælder IKEA garantien?Denne garanti er gyldig i fem (5) år fra datoen for køb af produktet hos IKEA, med mindre produ
DANSK 14husholdningsbrug, dvs. til professionel brug.• Transportskader. Hvis en kunde selv transporterer produktet til sit hjem eller til en anden a
NORSK 15Din egen og andres sikkerhet er svært viktig.Denne bruksanvisningen og selve apparatet er utstyrt med viktige sikkerhetsmeldinger, som alltid
NORSK 16bruk. Pass på at ikke varme deler på apparatet kan komme i kontakt med tekstiler eller annet brennbart materiale.- Plasser aldri lettantenn
NORSK 17Platetopp På/AvPlatetoppen slås på ved å trykke på tasten i ca 2 sekunder til displayene i kokesonene tennes. For å slå av displayene igjen,
NORSK 18nede til høyre for effektnivåindikatoren).Trykk på tasten “-” slik at nivået innstilles på “0”.For å slå av sonen umiddelbart holder du inne
NORSK 19Det anbefales å rengjøre platetoppen hver gang den har vært i bruk, slik at ikke overaten skades eller matrestene brenner seg fast og blir v
NORSK 20Feilkode Problem Mulig årsak LøsningPlatetoppen slår seg av, og etter 10 sekunder hører du et lydsignal hvert 3. sekundKontinuerlig trykk på
NORSK 21Tekniske dataMålBredde (mm) 580Høyde (mm) 58Dybde (mm) 510Spenning (V) Se installasjon og elektrisk tilkoblingDe tekniske opplysningene nner
NORSK 22Elektrisk tilkoblingADVARSEL. Koble apparatet fra strømnettet.- Installasjonen må utføres av kvalisert personell som kjenner de aktuelle sik
NORSK 23Avhending av emballasjenEmballasjematerialet er fullstendig resirkulerbart og er merket med resirkuleringssymbolet ( ). Det er svært viktig a
NORSK 24IKEA GARANTIHvor lenge er IKEA garantien gyldigDenne garantien gjelder i fem (5) år fra opprinnelig innkjøpsdato, som er den datoen da hvitev
NORSK 25husholdning, dvs. profesjonell bruk.• Transportskader. Hvis en kunde transporterer produktet hjem til seg selv eller til en annen adresse, e
SUOMI 26Oma sekä muiden turvallisuus ennen kaikkea.Tässä käyttöohjeessa ja itse laitteessa on tärkeitä turvallisuutta koskevia ohjeita. Lue ne aina j
SUOMI 27Lapset on paras pitää turvallisen välimatkan päässä ja on varottava, etteivät lapset pääse leikkimään laitteella.- Älä koske laitteen lämpö
SUOMI 28Keittotason kytkeminen toimintaan/pois toiminnastaKeittotaso kytketään toimintaan painamalla noin 2 sekunnin ajan painiketta, kunnes keittoa
SUOMI 29Keittoalueiden kytkeminen pois päältäValitse keittoalue, jonka haluat kytkeä pois päältä. Paina vastaavaa painiketta (piste syttyy tehotason
DANSK 4NORSK 15SUOMI 26SVENSKA 38
SUOMI 30Keittotaso on suositeltavaa puhdistaa jokaisen käytön jälkeen pinnan vahingoittumisen ja ruokaroiskeiden kuivumisen välttämiseksi. Varmista e
SUOMI 31Virhekoodi Ongelma Mahdollinen syy RatkaisuKeittotaso kytkeytyy pois toiminnasta, ja 3 sekunnin kuluttua kuuluu äänimerkki 10 sekunnin välein
SUOMI 32Tekniset tiedotMitatLeveys (mm) 580Korkeus (mm) 58Syvyys (mm) 510Jännite (V) Katso Asennus ja sähköliitäntäTekniset tiedot on merkitty laitte
SUOMI 33SähköliitäntäVAROITUS: Kytke laite irti sähköverkosta.– Asennuksen saa suorittaa ainoastaan ammattitaitoinen asentaja, joka tuntee voimassa o
SUOMI 34Pakkausmateriaalien hävittäminenPakkausmateriaali on täysin kierrätettävää ja siinä on kierrätysmerkki ( ). Pakkausmateriaaleja ei saa heittä
SUOMI 35IKEA-TAKUUMiten kauan IKEA-takuu on voimassa?Tämä takuu on voimassa viisi (5) vuotta kodinkoneen ostopäivästä lukien. LAGAN-merkkisten laitte
SUOMI 36• Tapauksia, joissa huoltokäynnin aikana kodinkoneessa ei havaita vikaa.• Muiden kuin nimettyjen palveluntarjoajien ja/tai valtuutetun huol
SUOMI 37 PIDÄ OSTOKUITTI TALLESSA! Se on todiste ostosta ja vaaditaan takuuta varten. Lisäksi ostokuitissa on mainittu IKEA-tavaratalon nimi ja kunk
SVENSKA 38Din och andras säkerhet är mycket viktig.Både instruktionsboken och apparaten själv är utrustade med viktiga meddelanden som handlar om säk
SVENSKA 39uppstå. De får inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll skall inte utföras av barn utan översyn.- Apparatens åtkomliga del
DANSK 4Din og andres sikkerhed er meget vigtig.Denne brugervejledning og selve apparatet er forsynet med vigtige oplysninger om sikkerhed, der altid
SVENSKA 40Att slå på/stänga av spishällenTryck på knappen under cirka 2 sekunder tills kokzonernas displayer tänds. För att stänga av trycker du på
SVENSKA 41Tryck på knappen “-” tills nivån är på “0".För att stänga av omedelbart, håll kokzonens knapp intryckt under 3 sekunder. Kokzonen stän
SVENSKA 42Vi rekommenderar att du rengör spishällen efter varje användning, för att undvika skador på dess yta, och för att förhindra att svår smuts
SVENSKA 43Felkod Problem Möjliga orsaker LösningSpishällen slocknar och efter 10 sekunder hörs en ljudsignal var 3:e sekundStändigt tryck på kontroll
SVENSKA 44Tekniska dataDimensionerBredd (mm) 580Höjd (mm) 58Djup (mm) 510Spänning (V) Se avsnittet Installation och elektrisk koppling.Teknisk inform
SVENSKA 45Elektrisk anslutningVARNING. Koppla loss produkten från eluttaget.- Spishällen måste installeras av en behörig servicetekniker som har känn
SVENSKA 46Kassering av förpackningsmaterialetFörpackningsmaterialet kan återvinnas till 100%, vilket framgår av återvinningssymbolen ( ). Hantera int
SVENSKA 47IKEA GARANTI - VITVARORHur länge gäller garantin?Garantin gäller i fem (5) år från ursprungligt inköpsdatum när IKEA vitvaran köptes från I
SVENSKA 48• Fall när inget fel har kunnat hittas vid besök av en servicetekniker.• Reparationer som inte utförts av ett utsett serviceföretag och/e
49BELGIË - BELGIQUE - BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif
DANSK 5leger med apparatet.- Rør ikke ved apparatets varmelegemer under og efter brug. Undgå kontakt med klude eller andet brændbart materiale, ind
5019 600 00927© Inter IKEA Systems B.V. 2014 AA-1159546-118535
DANSK 6Tænding og slukning af kogesektionenKogesektionen tændes, ved at der trykkes på tasten i 2 sekunder, indtil kogezonens display lyser. Sluk v
DANSK 7Deaktivering af kogezonerVælg den kogezone, der ønskes afbrudt. Tryk på den tilhørende knap (en lysprik tænder nederst til højre på effektindi
DANSK 8Det anbefales at rengøre kogesektionen efter hver brug for at undgå beskadigelse af overaden og ansamlinger af madrester, der kan være vanske
DANSK 9Fejlkode Problem Mulig årsag LøsningKogesektionen slukker, og efter 10 sekunder høres et lydsignal for hver 3 sekunderKonstant tryk på betjeni
Comentarios a estos manuales