TURBULENSPLRUTRSK
POLSKI 10Problem Możliwa przyczyna RozwiązanieUrządzenie nie działa. Brak zasilania elektrycznego.Sprawdzić, czy dostępne jest zasilanie elektryczne.W
POLSKI 11Dane techniczneWymiary - Wewnętrzne (mm)Szerokość 430Wysokość 115 0Głębokość 430Maks. przepływ powietrza - Wyciąg (m3/h) 608Maks. poziom hała
POLSKI 12Ochrona środowiska Utylizacja opakowaniaMateriał z opakowania w 100% nadaje się do recyklingu i jest oznaczony symbolem . Należy w odpowiedzi
POLSKI 13 Co obejmuje gwarancja? Niniejsza gwarancja obejmuje wady konstrukcji lub materiałów wykorzystanych do produkcji urządzenia od dnia jego zaku
POLSKI 14takiego naprawionego lub wymienionego urządzenia. Powyższe ograniczenia nie mają zastosowania do pracy prawidłowo wykonanej przez wykwalifi ko
TÜRKÇE 15İlk kez kullanmadan önceSizin ve başkalarının güvenliği esastır.Aksesuarların koruyucu karton ambalajlarını, fi lmlerini ve etiketlerini çıkar
TÜRKÇE 16tahliye yapmalıdır.• Üretici fi rma, hatalı kullanım veya yanlış ayarlardan kaynaklanan hasarların sorumluluğunu kabul etmez.• Uygun bakım ve
TÜRKÇE 17standart bir çift kutuplu elektrik şalteri, yürürlükteki tesisat kanunlarına uygun olarak bir uzman teknisyen tarafından takılmalıdır.Kullanı
TÜRKÇE 18 Ürün tanımı UYARI- Kesinlikle buharlı temizleme cihazları kullanmayın.- Cihazın elektrik fi şini prizden çekin.ÖNEMLİ: sert veya aşındırıcı
TÜRKÇE 19Ya ğ fi ltresinin temizlenmesiMetal yağ fi ltresi sınırsız bir kullanım ömrüne sahip olup, ayda bir kez elde veya düşük sıcaklıkta vekısa devir
TÜRKÇE 20Lamba bakımıDavlumbazın fi şini prizden çekin.UyarıAmpullere dokunmadan önce soğumuş olduklarından emin olun.1. Lambayı küçük bir tornavida ku
TÜRKÇE 21Problem Olası neden ÇözümCihaz çalışmıyor Tesisatta elektrik yoktur Tesisatınızda elektrik olduğundan emin olun.Cihazı kapatın ve arızanın ge
TÜRKÇE 22Dane techniczneEbatlar - Dahili (mm)Genişlik 430Yükseklik 1150Derinlik 430Maks. Hava Akışı - Tahliye (m3/s) 608Maks. Gürültü - Tahliye (dBa)
TÜRKÇE 23Çevre ile ilgili konular Ambalaj malzemelerinin atılmasıAmbalaj malzemesi %100 dönüştürülebilir ve geri dönüşüm simgesi ile işaretlenmiştir
РУCCКИЙ 24Прежде чем начинать пользоваться приборомОбеспечение вашей собственной безопасности и безопасности других людей является крайне важным.Удали
РУCCКИЙ 25данного прибора лицами (включая детей) со сниженными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также лицами, не имеющими соот
РУCCКИЙ 26повреждений извлекайте прибор из упаковки из полистирола только непосредственно перед установкой.Подготовка к установкеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: подъе
РУCCКИЙ 27Описание изделия ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ- Запрещено использовать устройства для пароструйной чистки.- Отключите вытяжку от электросети.ВАЖНО! Не по
РУCCКИЙ 28чистки бытовой техники, и следуйте указаниям изготовителя.ВАЖНО! Чистка фильтров с удалением остатков масла и жира должна выполняться не реж
РУCCКИЙ 29Замена лампочкиОтключите вытяжку от электросети.ПредупреждениеНе касайтесь лампочек, пока они не остынут.1. Подденьте небольшой отверткой к
POLSKI 4TÜRKÇE 15РУCCКИЙ 24SLOVENSKY 36
РУCCКИЙ 30Неисправность Возможная причина Способ устраненияПрибор не работает В сети электропитания отсутствует напряжениеПроверьте наличие напряжения
РУCCКИЙ 31Технические данныеРазмеры - внутренние (мм)Ширина 430Высота 115 0Глубина 430Макс. воздушный поток - В режиме отвода (м3/ч)608Макс. уровень ш
РУCCКИЙ 32Защита окружающей среды Утилизация упаковочного материалаУпаковочный материал может быть полностью утилизирован, о чем свидетельствует соот
РУCCКИЙ 33 ГАРАНТИЯ IKEA Срок действия гарантии IKEAГарантийный срок на бытовую технику, которая продается под торговой маркой IKEA, составляет пять (
РУCCКИЙ 34 присутствием инородных предметов и/или веществ, а также чисткой или устранением засоров в фильтрах, системах слива или дозаторах моющих ср
РУCCКИЙ 35установлено с соблюдением следующих требований:стране, где клиент обратился за гарантийным обслуживанием;- технических требований, принятых
SLOVENSKY 36Pred prvým použitímBezpečnosť vašej osoby a ostatných je veľmi dôležitá.Odstráňte všetky ochranné diely z lepenky, ochranné fólie a nálepk
SLOVENSKY 37údržby musí vykonať špecializovaný technik.• Deti nesmú zostať bez dozoru, aby sa nemohli hrať so spotrebičom.• Pri vŕtaní do steny dávaj
SLOVENSKY 38zásuvky, ktorá spĺňa požiadavky platných noriem a ktorá sa nachádza na prístupnom mieste. Ak zástrčka nie je k dispozícii (priame zapojeni
SLOVENSKY 39Popis spotrebiča VÝSTRAHA- Nikdy nepoužívajte parné čističe.- Spotrebič odpojte od elektrickej siete.DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: nepoužívajte ž
POLSKI 4Przed pierwszym użyciemBezpieczeństwo Państwa i innych osób jest kwestią priorytetową.Usunąć zabezpieczenia kartonowe, folię oraz nalepki z ak
SLOVENSKY 40aspoň raz mesačne a odstráňte všetky zvyšky oleja alebo tukov.Umývanie tukového fi ltraŽivotnosť kovového tukového fi ltra je neobmedzená a
SLOVENSKY 41Údržba žiarovkyOdpojte odsávač pár od elektrickej siete.VýstrahaSkôr, ako sa dotknete žiaroviek, uistite sa, že vychladli.1. Pri vybratí
SLOVENSKY 42Problém Možná príčina RiešenieSpotrebič nefunguje Bola prerušená dodávka elektrinySkontrolujte, či nebola prerušená dodávka elektriny v do
SLOVENSKY 43Technické údajeRozmery - Vnútorné (mm)Šírka 430Výška 1150Hĺbka 430Prietok vzduchu max - Výstup (m3/h) 608Úroveň hluku max - Výstup (dBa) 6
SLOVENSKY 44Ochrana životného prostredia Likvidácia obaluVšetky obalové materiály sa môžu recyklovať na 100 %, ako to potvrdzuje symbol recyklácie .
SLOVENSKY 45Na čo sa vzťahuje záruka?Záruka sa vzťahuje na poruchy spotrebiča spôsobené výrobnými alebo materiálovými chybami od dátumu nákupu v preda
SLOVENSKY 46 Prosím pozrite si poslednú stranu tohto manuálu, kde nájdete kompletný zoznam poskytovateľov služieb Záručného servisu IKEA.poskytovateľ
47 BELGIË - BELGIQUE - BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstar
5019 618 33369© Inter IKEA Systems B.V. 2012 185351853 5 AA-726898-1
POLSKI 5że obsługa odbywa się pod nadzorem lub po uprzednim poinstruowaniu przez osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo.• Nie naprawiać i nie wymi
POLSKI 6Przygotowanie do instalacjiOSTRZEŻENIE: Produkt jest ciężki; przy jego podnoszeniu i instalacji powinny współpracować co najmniej dwie osoby.M
POLSKI 7Opis urządzenia OSTRZEŻENIE- Nie stosować parowych urządzeń czyszczących.- Odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego.WAŻNE: Nie stosować
POLSKI 8WAŻNE: W celu usunięcia pozostałości olejów lub tłuszczów fi ltry należy czyścić co najmniej raz w miesiącu.W celu umycia fi ltra przeciwtłuszcz
POLSKI 9Konserwacja oświetleniaOdłączyć okap od zasilania elektrycznego.OstrzeżeniePrzed dotknięciem żarówek należy się upewnić, że wystygły.1. Małym
Comentarios a estos manuales