IKEA HDF VW00 S Instrucciones de uso

Busca en linea o descarga Instrucciones de uso para No IKEA HDF VW00 S. IKEA HDF VW00 S Instruction for Use [sk] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 48
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
FRAMTID
HW280
PL
RU
TR
SK
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Indice de contenidos

Pagina 1

FRAMTIDHW280PLRUTRSK

Pagina 2

POLSKI 10Dane techniczneWymiary - Wewnętrzne (mm) Szerokość 120 0Wysokość 180Głębokość 370Maks. przepływ powietrza - Wyciąg (m3/h) NDMaks. poziom hała

Pagina 3 - SLOVENSKY 33

POLSKI 11Ochrona środowiska Utylizacja opakowaniaMateriał z opakowania w 100% nadaje się do recyklingu i jest oznaczony symbolem . Należy w odpowiedzi

Pagina 4 - Spis treści

POLSKI 12 Co obejmuje gwarancja? Niniejsza gwarancja obejmuje wady konstrukcji lub materiałów wykorzystanych do produkcji urządzenia od dnia jego zaku

Pagina 5 - POLSKI 5

POLSKI 13takiego naprawionego lub wymienionego urządzenia. Powyższe ograniczenia nie mają zastosowania do pracy prawidłowo wykonanej przez wykwalifi ko

Pagina 6 - POLSKI 6

TÜRKÇE 14 İlk kez kullanmadan önceSizin ve başkalarının güvenliği esastır.Aksesuarların koruyucu karton ambalajlarını, fi lmlerini ve etiketlerini çıka

Pagina 7 - Czyszczenie i konserwacja

TÜRKÇE 15• Havalandırma kanalları daima dışarıya tahliye yapmalıdır.• Üretici fi rma, hatalı kullanım veya yanlış ayarlardan kaynaklanan hasarların sor

Pagina 8 - POLSKI 8

TÜRKÇE 16tesisatından komple izolasyon sağlayan standart bir çift kutuplu elektrik şalteri, yürürlükteki tesisat kanunlarına uygun olarak bir uzman te

Pagina 9 - Rozwiązywanie problemów

TÜRKÇE 17Ürün tanımı1 Kontrol paneli2 Halojen ampuller3 Yağ fi ltresiKontrol paneliA Lamba AÇMA/KAPATMA düğmesiLambaları açmak ve kapatmak için bir ke

Pagina 10 - Dane techniczne

TÜRKÇE 182. Yağ fi ltrelerini çıkarın: Yay gevşetme kolunu çekin ve fi ltreyi aşağıya doğru çıkarın.3. Yağ fi ltresini temizledikten sonra, bütün ekstrak

Pagina 11 - GWARANCJA IKEA

TÜRKÇE 19Problem Olası neden ÇözümCihaz çalışmıyor Tesisatta elektrik yoktur Tesisatınızda elektrik olduğundan emin olun.Cihazı kapatın ve arızanın ge

Pagina 13 - POLSKI 13

TÜRKÇE 20Teknik BilgilerEbatlar - Dahili (mm) Genişlik 1200Yükseklik 180Derinlik 370Maks. Hava Akışı - Tahliye (m3/s) Bilgi mevcut değilMaks. Gürültü

Pagina 14 - Güvenlik bilgileri

TÜRKÇE 21Çevre ile ilgili konular Ambalaj malzemelerinin atılmasıAmbalaj malzemesi %100 dönüştürülebilir ve geri dönüşüm simgesi ile işaretlenmişti

Pagina 15 - TÜRKÇE 15

РУCCКИЙ 22 Прежде чем начинать пользоваться приборомОбеспечение вашей собственной безопасности и безопасности других людей является крайне важным. Уда

Pagina 16 - TÜRKÇE 16

РУCCКИЙ 23или умственными способностями, а также лицами, не имеющими соответствующего опыта и знаний, без надзора или предварительного обучения пользо

Pagina 17 - Temizlik ve bakım

РУCCКИЙ 24избежание повреждений извлекайте прибор из упаковки из полистирола только непосредственно перед установкой.Подготовка к установкеПРЕДУПРЕЖДЕ

Pagina 18 - TÜRKÇE 18

РУCCКИЙ 25Описание изделия1 Панель управления2 Галогенные лампы3 Жироулавливающий фильтрПанель управленияA Кнопка “Вкл/Выкл” освещенияЕе кратковре

Pagina 19 - Servis çağırmadan önce

РУCCКИЙ 26Уход за жироулавливающим фильтром:1. Выньте вилку из розетки или отключите напряжение.2. Демонтируйте жироулавливающий фильтр: для этой це

Pagina 20 - Teknik Bilgiler

РУCCКИЙ 27Неисправность Возможная причина Способ устраненияПрибор не работает В сети электропитания отсутствует напряжениеПроверьте наличие напряжения

Pagina 21 - Çevre ile ilgili konular

РУCCКИЙ 28Технические данныеРазмеры - внутренние (мм) Ширина 120 0Высота 180Глубина 370Макс. воздушный поток - В режиме отвода (м3/ч)НеприменимоМакс.

Pagina 22 - Содержание

РУCCКИЙ 29Защита окружающей среды Утилизация упаковочного материалаУпаковочный материал может быть полностью утилизирован, о чем свидетельствует соот

Pagina 23 - РУCCКИЙ 23

POLSKI 4 TÜRKÇE 14 РУCCКИЙ 22 SLOVENSKY 33

Pagina 24 - РУCCКИЙ 24

РУCCКИЙ 30 ГАРАНТИЯ IKEA Срок действия гарантии IKEAГарантийный срок на бытовую технику, которая продается под торговой маркой IKEA, составляет пять (

Pagina 25 - Чистка и уход

РУCCКИЙ 31 присутствием инородных предметов и/или веществ, а также чисткой или устранением засоров в фильтрах, системах слива или дозаторах моющих ср

Pagina 26 - РУCCКИЙ 26

РУCCКИЙ 32установлено с соблюдением следующих требований:стране, где клиент обратился за гарантийным обслуживанием;- технических требований, принятых

Pagina 27 - Что делать, если

SLOVENSKY 33 Pred prvým použitímBezpečnosť vašej osoby a ostatných je veľmi dôležitá.Odstráňte všetky ochranné diely z lepenky, ochranné fólie a nálep

Pagina 28 - Технические данные

SLOVENSKY 34vyslovene uvedené v návode. Všetky ostatné služby údržby musí vykonať špecializovaný technik.• Deti nesmú zostať bez dozoru, aby sa nemoh

Pagina 29 - Защита окружающей среды

SLOVENSKY 35odsávača pod tukovým fi ltrom.Výmenu napájacieho kábla (typ H05 VV-F) musí vykonať kvalifi kovaný elektrikár. Zavolajte autorizované servisn

Pagina 30 - ГАРАНТИЯ IKEA

SLOVENSKY 36Popis spotrebiča1 Ovládací panel2 Halogénové žiarovky3 Tukový fi lterOvládací panelA Spínač osvetlenia ZAP/VYPKrátkym stláčením zapnete ale

Pagina 31 - РУCCКИЙ 31

SLOVENSKY 37Údržba tukového fi ltra:1. Odpojte spotrebič od elektrickej siete alebo vypnite zdroj napájania.2. Vybratie tukových fi ltrov: potiahnite uv

Pagina 32 - РУCCКИЙ 32

SLOVENSKY 38Problém Možná príčina RiešenieSpotrebič nefunguje Bola prerušená dodávka elektrinySkontrolujte, či nebola prerušená dodávka elektriny v do

Pagina 33 - Bezpečnostné predpisy

SLOVENSKY 39Technické údajeRozmery - Vnútorné (mm) Šírka 1200Výška 180Hĺbka 370Prietok vzduchu max - Výstup (m3/h) neuvedenéÚroveň hluku max - Výstup

Pagina 34 - SLOVENSKY 34

POLSKI 4 Przed pierwszym użyciemBezpieczeństwo Państwa i innych osób jest kwestią priorytetową.Usunąć zabezpieczenia kartonowe, folię oraz nalepki z a

Pagina 35 - SLOVENSKY 35

SLOVENSKY 40Ochrana životného prostredia Likvidácia obaluVšetky obalové materiály sa môžu recyklovať na 100 %, ako to potvrdzuje symbol recyklácie .

Pagina 36 - Čistenie a údržba

SLOVENSKY 41Na čo sa vzťahuje záruka?Záruka sa vzťahuje na poruchy spotrebiča spôsobené výrobnými alebo materiálovými chybami od dátumu nákupu v preda

Pagina 37 - SLOVENSKY 37

SLOVENSKY 42 Prosím pozrite si poslednú stranu tohto manuálu, kde nájdete kompletný zoznam poskytovateľov služieb Záručného servisu IKEA.poskytovateľ

Pagina 38 - Čo robiť v prípade, že

43 BELGIË - BELGIQUE - BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstar

Pagina 43

© Inter IKEA Systems B.V. 2011 AA-511543-15019 618 33244

Pagina 44

POLSKI 5nieposiadające doświadczenia, chyba że obsługa odbywa się pod nadzorem lub po uprzednim poinstruowaniu przez osoby odpowiedzialne za ich bezpi

Pagina 45

POLSKI 6Przygotowanie do instalacjiOSTRZEŻENIE: Produkt jest ciężki; przy jego podnoszeniu i instalacji powinny współpracować co najmniej dwie osoby.M

Pagina 46

POLSKI 7Opis urządzenia1 Panel sterowania2 Żarówki halogenowe3 Filtr przeciwtłuszczowyPanel sterowaniaA Przycisk WŁ./WYŁ. oświetleniaNacisnąć krótko

Pagina 47

POLSKI 8Konserwacja fi ltra przeciwtłuszczowego:1. Wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka lub odłączyć zasilanie.2. Wyjąć fi ltry przeciwtłuszcz

Pagina 48 - 5019 618 33244

POLSKI 9Problem Możliwa przyczyna RozwiązanieUrządzenie nie działa. Brak zasilania elektrycznego.Sprawdzić, czy dostępne jest zasilanie elektryczne.Wy

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios