FRAMTIDHGA4KIT GB IT PT ES
ENGLISH 10Type of gas used Type of burnerInjector markingRated thermal owratekWRated consump-tionReduced heat capacity kWGas pressure (mbar)min. r
ENGLISH 11Technical dataDimensionsWidth (mm) 580Height (mm) 40Length (mm) 510Voltage (V) 230The technical information are situated in the rating plat
ENGLISH 12made by means of a rigid copper or steelpipewithttingscomplyingwithlocal regulations, or by means of a continuous-surface stainless
ENGLISH 13Make sure that the outlet is near the product to install. So, if the cable that came with the product is not long enough, you will need to
ENGLISH 14 - loosenscrewtoincreasetheameheight(+).The adjustment must be performed with the tap in minimum gas setting position (small ame)
ENGLISH 15Packing - The packing materials are 100% recyclable and marked with the recycling symbol ( ).ProductsThis appliance is marked in complianc
ENGLISH 16Ikea guaranteeHowlongistheIKEAguaranteevalid?Thisguaranteeisvalidforve(5)yearsfrom the original date of purchase of your app
ENGLISH 17• Costforcarryingouttheinitialinstallationofthe IKEA appliance. However, if an IKEA appointed Service Provider or its authorized s
ITALIANO 18La sicurezza vostra e degli altri è molto importante.Nel presente manuale e nell'apparecchio stesso sono fornite importanti avvertenz
ITALIANO 19 - La messa a terra dell'apparecchio è obbligatoria a termini di legge. - Il cavo di alimentazione deve essere sufcientementelungo
ITALIANO 20Descrizionedell’apparecchio1 Griglie amovibili2 Bruciatori semirapidi3 Bruciatori semirapidi4 Bruciatore rapido5 Bruciatore ausiliar
ITALIANO 21Nonlasciarechelaammadelbruciatore si estenda oltre il bordo della pentola.Attenzione: quando il piano di cottura è in funzione,tut
ITALIANO 22Prima di qualsiasi intervento di manutenzione, scollegare l'apparecchio dall'alimentazione elettrica. - Le parti smaltate e in v
ITALIANO 23Problema Possibile causa SoluzioneL'accensione elettrica non funziona.Mancanza di energia elettrica.Controllare se la spina dell&apos
ITALIANO 24Tipo di gas utilizzatoTipo di bruciatoreMar-catura iniettorePortata termica nominale kWConsumonominalePortata termica ridotta kWPressione
ITALIANO 25Dati tecniciDimensioniLarghezza (mm) 580Altezza (mm) 40Lunghezza (mm) 510Tensione (V) 230I dati tecnici sono riportati nella targhetta pos
ITALIANO 26 - “Riferimenti alle normative nazionali”, sonoindicatenormelocalispecicheper alcuni paesi. In caso di mancanza di informazioni rigu
ITALIANO 27MontaggioDopoaverpulitolasupercieperimetrale,applicare al piano la guarnizione in dotazionecomemostratoingura.Posizionare il
ITALIANO 28RegolazionedelminimodeirubinettidelgasEPer garantire una corretta regolazione del minimo, rimuovere la manopola (E) e procedere come
ITALIANO 29Imballaggio - Il materiale dell’imballaggio è interamente riciclabile ed è contrassegnato dal simbolo di riciclaggio ( ).ProdottiQuesto ap
ENGLISH 4ITALIANO 18PORTUGUÊS 33ESPAÑOL 48ΕΛΛΗΝΙΚΑ 63 GB IT PT ES Language,Lingua,Idioma,Idioma,Γλώσσα Country,Paese,País,País,Χώρ
ITALIANO 30GARANZIA IKEAQuantoduralagaranziaIKEA?Questa garanzia è valida per 5 (cinque) anni a partire dalla data di acquisto/consegna del tuo e
ITALIANO 31fabbricazione.• Casi in cui non vengono rilevati difetti funzionali durante la visita di un tecnico.• Riparazioni non eseguite dal nostr
ITALIANO 32 Alnedigarantirviunserviziopiùveloce,visuggeriamodiutilizzarei numeri di telefono riportati in questo manuale. Fate sempre ri
PORTUGUÊS 33Asuasegurançaeadosoutrosémuitoimportante.Este manual e o próprio aparelho possuem mensagens importantes relativas à segurança, q
PORTUGUÊS 34móvel, à tomada de corrente - Utilizeapenastuboexíveloudemetalrígido para a ligação do gás. - Se for necessário, o cabo de alimen
PORTUGUÊS 35Descrição do produto1 Grelha amovível para panelas2 Queimadores semi-rápidos3 Queimadores semi-rápidos4 Queimador rápido5 Queimador
PORTUGUÊS 36Não deixe que a chama do queima-dor ultrapasse a extremidade da panela.Importante: quando a placa está a ser utilizada,todaaáreadapl
PORTUGUÊS 37Desligueacorrenteeléctricaantes de efectuar qualquer trabalho de manutenção. - Todas as partes esmaltadas e de vidro devem ser limpas
PORTUGUÊS 38Problema Causa possível SoluçãoAigniçãoeléctricanãofuncionaNão há corrente eléctricaVeriqueseaplacaestácorrectamente ligada e s
PORTUGUÊS 39Tipo de gás utilizadoTipo de queimadorMarca do injectorTaxa de uxotérmiconominal kWCon-sumo nominalCapa-cidade térmicareduzidakWPres
ENGLISH 4Your safety and the safety of others are very important.This manual and the appliance itself provide important safety messages, to be read a
PORTUGUÊS 40EspecicaçõestécnicasDimensõesLargura (mm) 580Altura (mm) 40Comprimento (mm) 510Tensão (V) 230Asinformaçõestécnicassãoindicadasnac
PORTUGUÊS 41 - Poderá consultar as normas locais espe-cícasdealgunspaísesnoparágrafo - “Referência a normas locais”. Se não encontrar qualquer
PORTUGUÊS 42MontagemDepois de limpar a superfície perimetral, aplique a junta fornecida na placa. Coloque a placa na abertura da bancada feita respei
PORTUGUÊS 43AjustedadeniçãomínimadogásdastorneirasEParasecerticardequeadeniçãomínimaécorrectamenteajustada,retireobotão(E)e
PORTUGUÊS 44Embalagem - Omaterialdaembalagemé100%reciclado,conformeconrmadopelosímbolo de reciclagem ( ).ProdutosEsteaparelhoestáclassi
PORTUGUÊS 45GARANTIA IKEADurantequantotempoéválidaagarantiaIKEA?Estagarantiaéválidadurantecinco(5)anos, contados a partir da data de co
PORTUGUÊS 46provocados por defeitos de fabrico.• Casosemquenãoédetectadaqualqueravariaduranteavisitadotécnico.• Reparações não efectuad
PORTUGUÊS 47nomanualdoaparelhoespecícopara o qual necessita de assistência. Tambémsolicitamosquenosindiquesempre o número de artigo IKEA (
ESPAÑOL 48Su seguridad y la de los demás son muy importantes.Tanto el manual como el aparato tienen importantes mensajes de seguridad que hay que lee
ESPAÑOL 49mueble, a la toma de corriente. - Para las conexiones de gas, use sólo tuberíasexiblesorígidasdemetal. - Si fuera necesario sustituir
ENGLISH 5performedbyaqualiedelectrician. - The manufacturer cannot be held responsible for any injury to persons or animals or damage to propert
ESPAÑOL 50Descripción del producto1 Rejillas amovibles2 Quemadores semirrápidos3 Quemadores semirrápidos4 Quemador rápido5 Quemador auxiliar6 M
ESPAÑOL 51No deje que la llama del quemador supereelbordedelasartén.Importante: cuando se está usando la placa, se calienta todo el área de la p
ESPAÑOL 52Desenchufe el aparato antes de realizar labores de mantenimiento. - Todas las partes esmaltadas y vitricadasdebenlimpiarseconaguatibi
ESPAÑOL 53Problema Causas posibles SoluciónEl dispositivo de encendido eléctriconofunciona.No hay suministro eléctrico.Compruebe que el dispositivo
ESPAÑOL 54Tipo de gas empleadoTipo de quemadorReferen-cia del inyectorCapa-cidad térmicanominal kWConsumonominalCapa-cidad térmicareducida kWPresió
ESPAÑOL 55DatostécnicosDimensionesAnchura (mm) 580Altura (mm) 40Longitud (mm) 510Voltaje (V) 230Lainformacióntécnicaseencuentraenlaplacade d
ESPAÑOL 56 - “Referencia a las normativas locales”. Si no aparece la información correspondiente a su país, solicítela a un técnicocualicado. - La
ESPAÑOL 57NOTA: el cable de alimentación debe tener lalongitudsucienteparapoderextraerlohacia arriba.Parajarlaplaca,utilicelasabrazader
ESPAÑOL 58Ajuste del suministro de gas al mínimoEPara asegurarse de que el suministro mínimo está ajustado correctamente, quite el mando (E) y realic
ESPAÑOL 59Embalaje - El material de embalaje es 100% reciclable, según indica el símbolo de reciclaje ( ).ProductosEste aparato está marcado de confo
ENGLISH 6Product description1 Removable panstand grids2 Semi-rapid burners3 Semi-rapid burners4 Rapid burner5 Auxiliary burner6 Semi-rapid burn
ESPAÑOL 60GARANTÍA IKEA¿QuéplazodevalideztienelagarantíadeIKEA?Esta garantía es válida por cinco (5) años a partir de la fecha original de co
ESPAÑOL 61proveedores de servicios y/o un servicio autorizado por IKEA, o cuando se utilicen piezas no originales.• Reparaciones provocadas por una
ESPAÑOL 62enlaplacadedatostécnicosdelaparato. ¡GUARDE LA FACTURA O RECIBO DE COMPRA! Es la prueba de la compra y lo necesitará para hacer uso
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 63Ηπροσωπικήσαςασφάλειακαιηασφάλειαάλλωνατόμωνείναιπολύσημαντική.Τοπαρόνεγχειρίδιοκαιησυσκευήπεριλαμβάνουνσημαντικάμηνύμα
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 64τουςτοπικούςκανονισμούς. - Ότανεγκατασταθείημονάδαεστιών,τοποθετήστεένανπολυπολικόασφαλειοδιακόπτημεαπόστασηεπαφώντουλάχιστο
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 65Περιγραφήπροϊόντος1 Αφαιρούμενεςσχάρεςστήριξηςσκευών2 Ημι-ταχείςκαυστήρες3 Ημι-ταχείςκαυστήρες4 Ταχύςκαυστήρας5 Βοηθητικόςκαυ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 66Ηφλόγατουκαυστήραδενπρέπειναεκτείνεταιμετάτοάκροτουσκεύους.Σημαντικό:ότανχρησιμοποιείταιημονάδαεστιών,ενδέχεταιναζεστα
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 67Διακόπτετετηντροφοδοσίαπριναπότηνεκτέλεσηεργασιώνσυντήρησης. - Όλαταεμαγιέκαιγυάλιναεξαρτήματαπρέπεινακαθαρίζονταιμεδιάλ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 68Πρόβλημα Πιθανήαιτία ΛύσηΗδιάταξηηλεκτρικήςανάφλεξηςδενλειτουργείΔενυπάρχειηλεκτρικήτροφοδοσίαΒεβαιωθείτεότιημονάδαείναισυνδ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 69Τύποςαερίουπουχρησιμο-ποιείταιΤύποςκαυστήραΣήμανσημπεκΟνομα-στικήθερμικήπαροχήkWΟνομα-στικήκατανά-λωσηΜειωμέ-νηικα-νότηταθέρμαν-
ENGLISH 7Donotlettheburnerameextendbeyond the edge of the pan.Important: when the hob is in use, the entire hob area may become hot. - To ign
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 70ΤεχνικάστοιχείαΔιαστάσειςΠλάτος(mm) 580Ύψος(mm) 40Μήκος(mm) 510Τάση(V) 230Οιτεχνικέςπληροφορίεςαναγράφονταιστηνπινακίδαονομαστι
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 71ΣύνδεσηαερίουΗεργασίααυτήπρέπειναπραγματοποιείταιαπόεξειδικευμένοτεχνικό.Τοσύστημαπαροχήςαερίουπρέπειναπληροίτιςαπαιτήσει
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 72 - Ηγείωσητηςσυσκευήςαυτήςείναιυποχρεωτικήαπότηνομοθεσία. LNΓείωση(κίτρινο/πράσινο) - Μηχρησιμοποιείτεπροεκτάσεις. - ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 73BBADCΠροσαρμογήελάχιστηςρύθμισηςπαροχήςαερίουστιςστρόφιγγεςEΓιαναδιασφαλιστείησωστήπροσαρμογήτηςελάχιστηςρύθμισηςπαροχής,α
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 74Συσκευασία - Ταυλικάσυσκευασίαςείναι100%ανακυκλώσιμακαιφέρουντοσύμβολοτηςανακύκλωσης( ).ΠροϊόνταΗσυσκευήαυτήφέρεισήμανσησ
ΕΛΛΑΣ 75ΕΓΓΥΗΣΗIKEAΠοιαείναιηδιάρκειατηςεγγύησηςτηςIKEA;Αυτήηεγγύησηισχύειγιαπέντε(5)έτηαπότηναρχικήημερομηνίααγοράςτηςσυσκευής
ΕΛΛΑΣ 76εντοπιστείκάποιαβλάβηκατάτηνεπίσκεψητουτεχνικού.• Επισκευέςπουδενεκτελούνταιαπότουςεπιλεγμένουςμαςπαροχείςυπηρεσιώνεπισκευή
ΕΛΛΑΣ 77 Γιαταχύτερηεξυπηρέτηση,συνιστάταιηχρήσητωνειδικώντηλεφωνικώναριθμώνπουαναφέρονταισεαυτότοεγχειρίδιο.Ανατρέχετεπάνταστουςτ
78BELGIË - BELGIQUE - BELGIENTelefoon/Numérodetéléphone/Telefon-Nummer:026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif
ENGLISH 8Disconnect power before servicing. - All the enamelled and glass parts should be cleaned with warm water and neutral solution. - Stainless s
© Inter IKEA Systems B.V. 2011 AA-546965-15019 619 01685GB In case of missing Service Sticker, please report Model and Serial numbers for future Servi
ENGLISH 9Problem Possible cause SolutionThe electric ignition does not workThere is no electrical supplyCheck the unit is plugged in and the electric
Comentarios a estos manuales