IKEA KULINARISK Manual de usuario Pagina 1

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No IKEA KULINARISK. IKEA KULINARISK Vartotojo vadovas [sk] [tr] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 68
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 2 - LIETUVIŲ

Popis výrobkuCelkový prehľad896754123215431Ovládací panel2Elektronický programátor3Zásuvka teplotnej sondy4Gril5Osvetlenie6Ventilátor7Zasúvacie lišty,

Pagina 3 - LIETUVIŲ 35

Symbol Funkcia Poznámka1ZAP / VYP Zapínanie a vypínanie spotrebiča.2Funkcie Ohrevualebo SprievodcaPečenímJedným dotykom symbolu zvoľte funkciu ohrevua

Pagina 4 - Bezpečnostné informácie

DisplejADEB CA. Funkcia ohrevuB. Presný časC. Ukazovateľ ohrevuD. TeplotaE. Čas trvania alebo skončenia funkcieIné ukazovatele na displeji:Symbol Funk

Pagina 5 - Všeobecné bezpečnostné pokyny

Pozrite si kapitolu „Ošetrovanie ačistenie“.Pred prvým použitím spotrebič apríslušenstvo vyčistite.Príslušenstvo a zasúvacie lišty dajte späť napôvodn

Pagina 6 - Bezpečnostné pokyny

Kedykoľvek sa môžete vrátiť dohlavnej ponuky pomocou tlačidla.Prehľad ponúkHlavná ponukaSymbol Položka ponuky PoužitieFunkcie Ohrevu Obsahuje zoznam f

Pagina 7

Symbol Podponuka PopisTóny Tlačidiel Zapína a vypína tóny dotykových tlačidiel. Tóndotykového tlačidla ZAP/VYP nie je možné vy-pnúť.Alarm/Výstražný Tó

Pagina 8

Funkcia ohrevu PoužitieVlhký Horúci Vzduch Na prípravu pečených pokrmov vo forme na jed-nej úrovni. Na úsporu energie počas pečenia. Abyste dosiahli p

Pagina 9 - SLOVENSKY 9

Funkcia ohrevu PoužitieKysnutie Cesta Na kontrolované kysnutie cesta pred pečením.Ohrev Tanierov Na predhriatie tanierov pred podávaním jedla.Zavárani

Pagina 10 - SLOVENSKY 10

Časové funkcieTabuľka s časovými funkciamiČasová funkcia PoužitieČasomer Na nastavenie odpočítavania (max. 2 hodiny30 minút). Táto funkcia nemá vplyv

Pagina 11 - SLOVENSKY 11

1. Zapnutie spotrebiča.2. Vyberte funkciu ohrevu.3. Nastavte teplotu nad 80 °C.4. Opakovane stláčajte , kým sa nadispleji nezobrazí: Ohrev A Uchovani

Pagina 12 - SLOVENSKY 12

SLOVENSKYPozrite si poslednú stranu tohto návodu, kde nájdete kompletnýzoznam autorizovaných stredísk poverených spoločnosťou IKEA apríslušné telefónn

Pagina 13 - SLOVENSKY 13

5. Pri nastavovaní hmotnosti jedla sadotknite tlačidla alebo . Nastaveniepotvrďte stlačením tlačidla .Spustí sa automatický program.6. Hmotnosť mô

Pagina 14 - SLOVENSKY 14

Teplotná sondaTreba nastaviť dve teploty: teplotu rúry avnútornú teplotu.Teplotná sonda meria teplotu vo vnútrimäsa. Keď mäso dosiahne nastavenúteplot

Pagina 15 - SLOVENSKY 15

V tomto spotrebiči môžete použiťteleskopické lišty aj s plechmialebo pekáčmi dodanými sospotrebičom.VAROVANIE! Pozritesi kapitolu „Popisvýrobku“.Dopln

Pagina 16 - SLOVENSKY 16

Ak chcete vypnúť funkciu detskej poistky,zopakujte krok č. 2.Blok. OvládaniaTáto funkcia zabraňuje náhodnej zmenefunkcie ohrevu. Môžete ju aktivovať,

Pagina 17 - SLOVENSKY 17

funkcie sa displej vráti späť dorežimu nočného jasu.Chladiaci ventilátorAk je spotrebič v prevádzke, automatickysa aktivuje chladiaci ventilátor, aby

Pagina 18 - SLOVENSKY

Ošetrovanie a čistenieVAROVANIE! Pozrite si kapitolyohľadne bezpečnosti.Poznámky k čisteniu• Prednú stranu spotrebiča očistite mäkkouhandričkou namoče

Pagina 19 - SLOVENSKY 19

UPOZORNENIE! Ak sú v tej istejkuchynskej skrinke nainštalovanéďalšie spotrebiče, nepoužívajteich súčasne s funkciou: Pyrolýza.Spôsobilo by to poškoden

Pagina 20 - SLOVENSKY 20

3Dvierka rúry privritedo polovice, abyzostali v prvejotvorenej polohe.Potom ich potiahnitevpred a vyberte zlôžka.Dvierka položte namäkkú tkaninu nasta

Pagina 21

ABCVýmena osvetleniaNa spodnú časť dutiny spotrebiča položtehandričku. Zabránite tak poškodeniuskleného krytu a vnútra rúry.VAROVANIE! Hrozínebezpečen

Pagina 22 - Doplnkové funkcie

Problém Možné príčiny RiešenieRúra sa nezohrieva. Poistka je vypálená. Skontrolujte, či je príčinouporuchy práve poistka. Aksa poistka vypáli opakova-

Pagina 23

SLOVENSKY 4LIETUVIŲ 35

Pagina 24 - Tipy a rady

Technické údajeTechnické údajeRozmery (vnútorné)ŠírkaVýškaHĺbka480 mm361 mm416 mmPlocha plechu na pečenie 1438 cm²Horný ohrevný článok 2300 WDolný ohr

Pagina 25 - Ošetrovanie a čistenie

EN 60350-1 - Elektrické varné spotrebičepre domácnosť. Časť 1: Sporáky, rúry,parné rúry a grily. Metódy meraniavýkonových parametrov.Úspora energieSpo

Pagina 26 - SLOVENSKY 26

ZÁRUKA IKEAAko dlho platí záruka IKEA?Platnosť tejto záruky je päť (5) rokov odpôvodného dátumu nákupu spotrebiča vpredajni IKEA, okrem záruky na spot

Pagina 27

gombíky, puzdrá a časti krytov. Svýnimkou prípadov, kedy sa dá dokázať,že uvedené poškodenia sú následkomvýrobných chýb.• Prípady, pri ktorých nebola

Pagina 28 - SLOVENSKY 28

Pozrite si poslednú stranu tohto návodu,kde nájdete kompletný zoznam kontaktovIKEA a príslušné vnútroštátne telefónnečísla.Na zaručenie poskytnuia rýc

Pagina 29 - SLOVENSKY 29

TurinysSaugos informacija 35Saugos instrukcijos 37Įrengimas 39Gaminio aprašymas 40Valdymo skydelis 41Prieš naudojantis pirmąkart 43Kasdienis naudojima

Pagina 30 - SLOVENSKY 30

• Vaikai be priežiūros negali atlikti prietaiso valymo irnaudotojo priežiūros darbų.• 3 metų ir mažesnių vaikų niekada negalima prileisti prieprietais

Pagina 31 - SLOVENSKY 31

Saugos instrukcijosĮrengimasĮSPĖJIMAS! Šį prietaisą įrengtiprivalo tik kvalifikuotas asmuo.• Nuimkite visas pakavimo medžiagas.• Neįrenkite ir nenaudo

Pagina 32 - ZÁRUKA IKEA

• Prietaisui veikiant, būkite atsargūs,atidarydami prietaiso dureles. Galiišsiveržti karštas oras.• Nenaudokite šio prietaiso, jeigu jūsųrankos šlapio

Pagina 33

• Neprileiskite vaikų prie prietaiso, kolveikia pirolizinis valymas.Prietaisas labai įkaista ir karštas orasišeina iš priekinių aušinimo angų.• Piroli

Pagina 34

ObsahBezpečnostné informácie 4Bezpečnostné pokyny 6Inštalácia 9Popis výrobku 10Ovládací panel 10Pred prvým použitím 12Každodenné používanie 13Časové f

Pagina 35 - Saugos informacija

Elektros įrengimasĮSPĖJIMAS! Elektrą prijungtiprivalo tik kvalifikuotas elektrikas.Gamintojas nėra atsakingas,jeigu Jūs nesiimate saugosskyriuose nuro

Pagina 36 - Bendrieji saugos reikalavimai

Valdymo skydelisElektroninis valdymas1 112 4 63 9 105 7 8Simbolis Funkcija Pastaba1ĮJUNGTI / IŠ-JUNGTIĮjungiamas ir išjungiamas prietaisas.2Kaitinimo

Pagina 37 - Saugos instrukcijos

Simbolis Funkcija Pastaba9Laiko ir papildo-mos funkcijosNustatomos skirtingos funkcijos. Veikiant kaitinimofunkcijai palieskite simbolį ir nustatykite

Pagina 38

Simbolis FunkcijaĮkaitinimo indikatorius Ekrane rodoma temperatūra prietaisoviduje.Automatinės Svorio Progr. Ekrane rodoma, kad veikia automati-nė svė

Pagina 39 - LIETUVIŲ 39

raktu išimkite užraktą nuo vaikų.Šešiakampis raktas yra orkaitės detaliųmaišelyje.Išėmę užraktą nuo vaikų, vėl įsukite varžtą įskylę.Kasdienis naudoji

Pagina 40 - LIETUVIŲ 40

Papildomas meniu: Pagrindiniai NustatymaiSimbo-lisPapildomas meniu AprašasParos laikas Nustato esamą laikrodžio laiką.Laiko Parodymai Kai ĮJUNGTA, išj

Pagina 41 - LIETUVIŲ 41

Kaitinimo FunkcijosKaitinimo funkcija Naudojimo sritisKaršto Oro Srautas Kepti vienu metu trijose lentynų padėtyse ir mais-tui džiovinti.Nustatykite 2

Pagina 42 - LIETUVIŲ 42

Kaitinimo funkcija Naudojimo sritisMažasis Kepintuvas Plokštiems patiekalams kepti grilyje ir duonosskrebučiams.Didysis Kepintuvas Plokščių patiekalų

Pagina 43 - Prieš naudojantis pirmąkart

6. Nustatykite temperatūrą.7. Paspauskite , kad patvirtintumėte.Kaitinimo indikatoriusĮjungus kaitinimo funkciją, ekrane užsižiebiajuostelė. Juostelė

Pagina 44 - LIETUVIŲ 44

2. Kelis kartus paspauskite , kol ekranepasirodys reikiama laikrodžio funkcija iratitinkamas simbolis.3. Spauskite arba , kad nustatytumėtereikiam

Pagina 45 - LIETUVIŲ 45

• Deti nesmú spotrebič bez dozoru čistiť ani vykonávať žiadnuúdržbu na spotrebiči.• Deti do 3 rokov vrátane sa nesmú nikdy približovať kspotrebiču, ke

Pagina 46 - LIETUVIŲ 46

Kepimo Vadovas su ReceptaiŠis prietaisas turi įvairių receptų, kuriuosgalite panaudoti. Receptai yra nustatyti irjūs negalite jų pakeisti.1. Įjunkite

Pagina 47 - LIETUVIŲ 47

Grotelės ir gilus prikaistuvis vienu metu:Įstumkite gilų prikaistuvį tarp lentynosatramos ir grotelių kreipiamųjų laikiklių irįsitikinkite, kad kojelė

Pagina 48 - LIETUVIŲ 48

7. Palieskite bet kurį simbolį signaluiišjungti.8. Ištraukite kepimo termometro kištuką išlizdo ir išimkite mėsą iš orkaitės.ĮSPĖJIMAS! Kepimotermomet

Pagina 49 - LIETUVIŲ 49

pozicija, palieskite arba ir paspauskite, kad panaikintumėte esamą programą.Galite pakeisti programos pavadinimą,esantį meniu Pervadinti Programą.

Pagina 50 - LIETUVIŲ 50

Temperatūra (°C) Išsijungimo laikas(val.)30–115 12,5120–195 8,5200–245 5,5250 – didžiausias 1,5Automatinis išsijungimas neveikianaudojant šias funkcij

Pagina 51

• Funkcija viršutinis / apatinis kaitinimasnumatytąja temperatūra idealiai tinkaduonai kepti.Mėsos ir žuvies gaminimas• Labai riebiam maistui naudokit

Pagina 52 - LIETUVIŲ 52

2.21Lentynos atramos galinę dalį patraukitenuo šoninės sienelės ir ištraukite visasgroteles.Įdėkite lentynėles atvirkščia tvarka.Ištraukiamų grotelių

Pagina 53

Orkaitės durelės gali staigaužsidaryti, jeigu bandysite išimtistiklo plokštes, nenuėmę orkaitėsdurelių.DĖMESIO Nenaudokite prietaisobe stiklo plokščių

Pagina 54 - LIETUVIŲ 54

A B CPatikrinkite, ar tinkamai įdėjote vidurinęstiklo plokštę į savo vietą.ABCLemputės keitimasPatieskite audinį prietaiso viduje. Taiapsaugo nuo lemp

Pagina 55 - Valymas ir priežiūra

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasOrkaitė nekaista. Įjungtas apsaugos nuo vaikųužraktas.Žr. skyrių „Apsaugos nuovaikų užrakto naudojimas“.Ork

Pagina 56

Bezpečnostné pokynyInštaláciaVAROVANIE! Tento spotrebičsmie nainštalovať ibakvalifikovaná osoba.• Odstráňte všetok obalový materiál.• Poškodený spotre

Pagina 57

Rekomenduojame duomenis užsirašyti čia:Serijos numeris (S. N.) ...Techniniai duomenysTechniniai duomenysMatmenys

Pagina 58 - LIETUVIŲ 58

Tūris 72 lOrkaitės rūšis Įmontuojama orkaitėSvoris 38.6 kgEN 60350-1. Buitiniai elektriniai virimo irkepimo prietaisai. 1 dalis. Viryklės, orkaitės,ga

Pagina 59 - LIETUVIŲ 59

APLINKOS APSAUGAAtiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtasšiuo ženklu . Išmeskite pakuotę įatitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kadji būtų perdirb

Pagina 60 - LIETUVIŲ 60

cheminė arba elektrocheminė reakcija,rūdys, korozija arba vandens padarytaižalai, įskaitant, bet neapsiribojant žaladėl per didelio kalkių kiekiovande

Pagina 61

„IKEA“ virtuvės balduose. Tarnybaneteiks paaiškinimų, susijusių su:• bendruoju „IKEA“ virtuvės baldųmontavimu;• prijungimu prie elektros tinklo (jeigu

Pagina 62 - „IKEA“ GARANTIJA

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Pagina 65

867339093-B-442016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-1413831-4

Pagina 66

• Zabezpečte, aby boli vetracie otvoryvoľné.• Počas činnosti nenechávajte spotrebičbez dozoru.• Po každom použití spotrebič vypnite.• Keď je spotrebič

Pagina 67

– všetky zvyšky jedla, oleja alebo tukua iné nečistoty.– všetky vyberateľné predmety(vrátane roštov, bočných zásuvnýchmriežok a pod., ktoré boli dodan

Pagina 68 - 867339093-B-442016

InštaláciaVAROVANIE! Pozrite si kapitolyohľadne bezpečnosti.MontážPri inštalácii postupujte podľapokynov na inštaláciu.Elektrická inštaláciaVAROVANIE!

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios