LAGANOV3BGCZHURO
Вътрешният стъклен панел трябва да бъ‐де монтиран, като декоративната рамка(означенията) е обърната към външнатастрана на фурната. За да проверите
Ако има неизправност, първо опитайте данамерите решение на проблема сами.Ако не можете да намерите решение напроблема сами, обърнете се към дилъра
• Уредът може да се постави с гръб и ед‐на страна близо до по-високи уреди илистени. Другата страна трябва да се по‐стави близо до мебели или уреди, к
за вторични суровини или магазина,откъдето сте закупили продукта.Опаковъчни материалиМатериалите със символ са годни зарециклиране. Изхвърляйте оп
Какво не се покрива от тази гаранция?• Нормално износване и изхабяване.• Умишлена или предизвикана от не‐брежност повреда, повреда, предизви‐кана
Специализиран сервиз за поддръжка науреди на IKEA:Не се колебайте да се обърнете към сер‐виза за поддръжка на IKEA за следното:1. иск при условията на
ObsahBezpečnostní informace 16Popis spotřebiče 17Před prvním použitím 17Denní používání 18Tabulky vaření 19Čištění a údržba 20Co děl
•Tento spotřebič smí opravovat jen autorizo-vaný servisní technik. Použijte výhradně ori-ginální náhradní díly.• Vestavné spotřebiče se smí používat p
Denní používáníZapnutí spotřebičeNastavte funkci trouby a teplotu.Nastavení funkce troubyOtočte ovladačem funkcí trouby (viz "Popisspotřebiče&quo
Mechanická dětská pojistkaPři dodání spotřebiče je dětská pojistkapřipevněná a aktivovaná. Je umístěná hnedpod ovládacím panelem trouby na pravé stra-
Čištění a údržbaUpozornění Před čištěním spotřebičvypněte a nechte ho vychladnout.Upozornění Z bezpečnostních důvodůnečistěte spotřebič parními nebo
7Otočte 2 spojovacídíly o 90° a vytáhně-te je z jejich umístění.90°8Opatrně nadzdvih-něte a vytáhněteskleněnou tabuli.21Skleněnou tabuli omyjte vodou
Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníTrouba nepracuje. Neprovedli jste požadovanénastavení.Zkontrolujte, zda jste vybrali funk-ci pečení i tep
Spotřeba energie se standardním zatí-žením a dolním ohřevem.0,79 kWh1) Informace o elektrické síti, napětí a celkovém výkonu jsou uvedeny na výrobním
Tento spotřebič je v souladu s následujícímisměrnicemi EHS.Poznámky k ochraně životního prostředíSymbol na výrobku nebo jeho baleníudává, že tento
Jak bude IKEA při odstranění závadypostupovat?Určený poskytovatel servisu IKEA prozkoumávýrobek a dle svého vlastního uvážení roz-hodne, zda se na něj
Vyhrazený poprodejní servis pro spotřebičeIKEA:Budeme rádi, když se obrátíte na poprodejníservis IKEA:1. požadavku v rámci záruky;2. dotazu na vysvětl
TartalomjegyzékBiztonsági információk 27Biztonsági információk 28Az első használat előtt 28Napi használat 29Ételkészítési táblázatok 30
• Ha a készülék ajtaját a sütés során vagyközben kinyitja, mindig álljon hátrébb, hogya sütés során képződött gőz, illetve hő sza-badon távozhasson.Üz
ElőmelegítésA sütőfunkció szabályozógombját forgassa a állásba, és üzemeltesse a sütőt 45 percigmaximális hőmérsékleten, hogy a belső térbőlminden mar
БЪЛГАРСКИ 4ČESKY 16MAGYAR 27ROMÂNA 38
Vigyázat Sütés közben a sütő ajtajánakmindig csukva kell lennie. Legyen óvatosa lenyitható sütőajtó kinyitásakor. Ne hagyja,hogy az ajtó lecsapódjon
Tömeg(kg)Étel Sütőfunk-cióPolcma-gasságSütő hőmérséklete(°C)Sütési idő (perc)1Pite2 160 80-100 Aprósütemény3 140 25-352 Lasagne2 180 45-601 Fehér keny
3Az első nyitási pozí-cióig (kb. 45°) csukjabe a sütőajtót. Ezu-tán húzza előre, ésemelje ki a helyéről.4Helyezze az ajtótegy stabil felületre,és védj
2. Szükség esetén cserélje ki a sütő régi égő-jét 15/25 W-os , 230 V-os (50 Hz), 300 °C-os melegnek ellenálló égővel (Csatlakozó-típus: E14).3. Helyez
Összteljesítmény 1)1850 WA funkciók száma 3Energiafogyasztás 0,79 kWhEnergiafogyasztás normál terhelés és al-só melegítés mellett0,79 kWh1) Az elektro
• Olyan eszközzel csatlakoztassa a készülé-ket a hálózathoz, amelynél az érintkezőkmegszakítási távolsága minden pólusnállegalább 3 mm; ilyen az autom
Mire vonatkozik a garancia?A garancia az IKEA áruházban történt vásár-lás napjától kezdve vonatkozik a készülékazon hibáira, amelyeket a hibás gyártás
Az adott ország törvényeinek hatályaAz IKEA garancia konkrét jogokat biztosít Ön-nek, de ezen kívül Önnek országtól függőenegyéb jogok is rendelkezésé
CuprinsInformaţii privind siguranţa 38Informaţii privind siguranţa 39Înainte de prima utilizare 39Utilizarea zilnică 40Tabele de gătit
Instalarea•Verificaţi ca aparatul să nu fie deteriorat dincauza transportului. Nu conectaţi la priză unaparat deteriorat. Dacă este nevoie, con-tactaţ
СъдържаниеИнформация за безопасност 4Информация за безопасност 5Преди първата употреба 6Всекидневна употреба 6Таблици за готвене 7Грижи
După aceea, preîncălziţi cuptorul fără alimen-te.PreîncălzireRotiţi butonul pentru funcţiile cuptorului în po-ziţia şi utilizaţi cuptorul la temperat
Ventilatorul de răcireCuptorul este echipat cu un ventilator de răcire(nu este vizibil), a cărui menire este să păstrezereci panoul de comandă, butoan
Greuta-te (kg)Aliment FuncţiacuptoruluiNivel Temperatura cup-torului (°C)Durate de gătire(min) Prăjitură ra-pidă2 160 45-551Plăcinte2 160 80-100 Tarte
3Închideţi uşa cupto-rului până la primapoziţie de deschide-re (aprox 45°). Tra-geţi apoi uşa înainteşi scoateţi-o din loca-şul său.4Puneţi uşa pe o s
1. Rotiţi capacul de sticlă în sens antiorar şiscoateţi-l. Curăţaţi capacul de sticlă.2. Dacă este necesar, înlocuiţi becul vechi cuun bec de 15/25 W,
Putere nominală totală 1)1850 WNumăr de funcţii 3Consumul de energie 0,79 kWhConsumul de energie la încărcare nor-mală, cu încălzire numai de jos0,79
•Conectaţi aparatul la priză cu un dispozitivmultipolar cu o distanţă între contacte de celpuţin 3 mm, de exemplu întrerupător deprotecţie automat, di
Ce anume acoperă această garanţie?Această garanţie acoperă defecţiunile apa-ratului, care au fost cauzate de defecte din fa-bricaţie sau de defecţiuni
Această restricţie nu se aplică operaţiunilorcorecte efectuate de un specialist calificat, ca-re a folosit piesele noastre originale, pentru aadapta a
Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië070 246016Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux 8 à 20. E
• Опасност от изгаряния! Вътрешносттана фурната се нагорещява по време наизползване.• Винаги стойте далеч от уреда, когатоотваряте вратата на ф
© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-401778-1397122202-B-122009
Преди първата употребаСвалете всички опаковки - както от‐вътре, така и отвън на фурната,преди да използвате уреда. Не сваляйтетабелката с данн
включва отново автоматично, когато тем‐пературата спадне.В случай че предпазният термостат не ра‐боти, не опитвайте да го поправите сами.Обърнете се к
Тегло(кг)Храна Функцияна фур‐натаНиво Температура нафурната (°C)Време за готвене(мин)4Пуйка1 180 210-2401Риба2190 30-401 Пълнени пе‐перони дома‐ти/печ
Сваляне на вратичката на фурната истъкления панел1Отворете докрайвратичката и хва‐нете двете панти.2Повдигнете и за‐въртете лостчета‐та на двете
Comentarios a estos manuales