KYLDKYLIGFRIT
FonctionnementBandeau de commandes14 321Indicateurs de température LED2Congélation rapide voyant LED3Congélation rapide4ThermostatMise en marcheInsére
change d'une position. Le voyant LEDcorrespondant clignote un instant.2. Appuyez sur la touche du thermostatjusqu'à ce que la température so
Congeler les aliments fraisLe compartiment congélateur est idéal pourcongeler des aliments frais et conserver àlong terme des aliments congelés ousurg
Mise en place des balconnets de porteEn fonction de la taille des emballages desaliments conservés, les balconnets de laporte peuvent être positionnés
Bacs à légumesLes fruits et légumes doivent être placésdans ces bacs (voir l'illustration).Retrait des bacs de congélation ducongélateur12Les bac
Pour vous aider au bon réglage de votreappareil, nous avons équipé votreréfrigérateur d'un indicateur detempérature, celui-ci étant placé dans la
Conseils d'économie d'énergie• Évitez d'ouvrir trop souvent la porte ducongélateur et ne la laissez ouverte quele temps nécessaire.Cons
• assurez-vous que les denrées surgeléesachetées dans le commerce ont étécorrectement entreposées par lerevendeur ;• prévoyez un temps réduit au minim
1. Nettoyez l'intérieur et les accessoiresavec de l'eau tiède et additionnée d'undétergent doux.2. Vérifiez régulièrement les joints de
En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionL'appareil ne fonctionne pasdu tout.L'appareil est éteint. Mettez l&
FRANÇAISVous trouverez la liste complète des centres de service après-ventechoisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la finde cette
Problème Cause probable SolutionLe compresseur ne démarrepas immédiatement aprèsavoir appuyé sur la toucheCongélation rapide, ouaprès avoir changé la
Problème Cause probable SolutionLa température à l'intérieurde l'appareil est trop basse/élevée.La porte a été ouvertetrop souvent.N'ou
Remplacement de l'éclairageL'appareil est équipé d'un éclairage à LEDlongue durée.Le remplacement du dispositif d'éclairagedoit un
Les caractéristiques techniques figurent surla plaque signalétique située sur le côtégauche à l'intérieur de l'appareil et surl'étiquet
occasionner de dépenses spéciales et quele dommage soit lié à une défectuosité d’uncomposant ou à un défaut de fabricationcouvert par la garantie. Dan
Cette restriction ne concerne pas les cas oùun service après vente qualifié a travaillésans faire d'erreur et en utilisant les piècesd'origi
CONSERVEZ VOTRE TICKET DECAISSE !C'est votre preuve d'achat ; ilvous sera demandé pour toutappel sous garantie. Veuilleznoter que le ticket
• soit son remplacement ou leremboursement total ou partiel de sonprix au cas où l’appareil seraittotalement ou partiellement inutilisable ;• et I&apo
l’art. L.211-16 du Code de laConsommation, toute périoded'immobilisation du produit, pour uneremise en état couverte par la garantie,d'au mo
apporter une solution rapide etsatisfaisante dans le cadre de cettegarantie mais ni IKEA, ni le prestataire nesauraient être tenus pour responsables d
FRANÇAIS 4ITALIANO 32
• Les coûts d’installation initiaux. Toutefois,si le prestataire de service ou sonpartenaire agréé procède à uneréparation ou un remplacementd’apparei
recommandé de se les procurer auprès del’organisation IKEA locale.Le Service Après-Vente applicable à vosappareils électroménagers IKEA:N'hésitez
IndiceInformazioni di sicurezza 32Istruzioni di sicurezza 33Installazione 35Descrizione del prodotto 37Uso dell'apparecchiatura 38Utilizzo quotid
– case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri ambientidi lavoro– clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambientiresidenziali• Verif
• In fase di prima installazione o dopoaver girato la porta, attendere almeno 4ore prima di collegare l'apparecchiaturaalla sorgente di alimentaz
• Attenersi alle istruzioni per laconservazione riportate sulla confezionedel cibo surgelato.Luce interna• Il tipo di lampadina utilizzata per questaa
In alcuni modelli potrebberoverificarsi delle anomalie se nonsi rispettano le temperatureindicate. Il correttofunzionamento può esseregarantito solo n
Descrizione del prodottoPanoramica prodotto910116 87153 421Cassetti per verdura2Ripiani in vetro3Raffreddamento a ventola4Griglia portabottiglie5Panne
Uso dell'apparecchiaturaPannello dei comandi14 321Indicatori della temperatura LED2Congelamento rapido spia LED3Congelamento rapido4Regolatore te
l'impostazione cambia di una posizione. IlLED corrispondente lampeggia per unistante.2. Sfiorare il regolatore della temperaturafino a che non vi
Table des matièresInformations de sécurité 4Consignes de sécurité 6Installation 7Description de l'appareil 9Fonctionnement 10Utilisation quotidie
Sistemare i cibi da surgelare in nelloscomparto inferiore.La quantità massima di alimenticongelabile in 24 ore è riportata sullatarghetta dei dati, un
Posizionamento dei ripiani della portaPer facilitare l'introduzione di alimenti didiverse dimensioni, i ripiani della portapossono essere posizio
Cassetti per verduraFrutta e verdura dovrebbero essere ripostein questi cassetti (vedere figura).Rimozione dei cestelli dal vanocongelatore12I cestell
nella zona più fredda del frigorifero unindicatore della temperatura.La zona più fredda del vano frigorifero sitrova all'altezza del ripiano in v
Consigli per la refrigerazione dei cibifreschiPer ottenere risultati ottimali:• non introdurre alimenti o liquidi caldi nelvano frigorifero• coprire o
Pulizia e curaAVVERTENZA! Fare riferimentoai capitoli sulla sicurezza.Avvertenze generaliATTENZIONE! Prima di qualsiasiintervento di manutenzione,estr
Periodi di non utilizzoSe l'apparecchiatura non viene utilizzataper un lungo periodo, adottare le seguentiprecauzioni:1. Scollegare l'appare
Problema Causa possibile SoluzioneL'apparecchiatura non fun-ziona.La spina non è inseritacorrettamente nella presadi alimentazione.Inserire corre
Problema Causa possibile SoluzioneScorre dell'acqua all'internodel frigorifero.Lo scarico dell'acqua èostruito.Pulire lo scarico dell&a
Problema Causa possibile SoluzioneLa temperatura all'internodell'apparecchiatura è trop-po bassa/troppo alta.L'aria fredda non circolac
Consignes générales de sécurité• Cet appareil est conçu uniquement pour un usagedomestique et des utilisations telles que :– dans les bâtiments de fer
Dati tecniciCategoria prodotto Tipo di apparecchiatura Frigo-CongelatoreTipo di installazione IndipendenteDimensioni del prodotto Altezza 1845 mmLar
CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTERiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio. Aiuta
trasferte del personale di manutenzione,ammesso che il prodotto possa essereriparato senza costi troppo elevati e che ildifetto legato ai materiali o
adattare l'elettrodomestico alle norme disicurezza di un'altra nazione dell'UE.Applicabilità delle leggi nazionaliLa garanzia IKEA conf
documentazione dell'apparecchiaturaprima di contattarci.ITALIANO 54
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
280156539-A-482016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-1200122-3
Consignes de sécuritéInstallationAVERTISSEMENT! L'appareildoit être installé uniquement parun professionnel qualifié.• Retirez l'intégralité
• Évitez tout contact d'éléments chaudsavec les parties en plastique del'appareil.• Ne placez jamais de boissons gazeusesdans le congélateur
Classe cli-matiqueTempérature ambianteSN +10 °C à + 32 °CN +16 °C à + 32°CST +16 °C à + 38 °CT +16 °C à + 43 °CDes problèmes fonctionnelspeuvent se pr
Description de l'appareilVue d'ensemble du produit910116 87153 421Bacs à légumes2Clayettes en verre3Ventilateur de refroidissement4Porte-bou
Comentarios a estos manuales