KULINARISKPTES
Descrição do produtoDescrição geral896754123215431Painel de controlo2Programador eletrónico3Tomada para a sonda térmica4Grelhador5Lâmpada6Ventoinha7Ap
Símbolo Função Comentário1ON/OFF Para ativar e desativar o forno.2Tipos De Aqueci-mento ou Coze-dura AssistidaPrima uma vez para entrar no menu Tipos
VisorADEB CA. Função de aquecimentoB. Hora do diaC. Indicador de aquecimentoD. TemperaturaE. Duração ou hora de fim de uma funçãoOutros indicadores do
Limpeza inicialRemova todos os acessórios e apoios paraprateleiras amovíveis do forno.Consulte o capítulo “Manutençãoe limpeza”.Limpe o forno e os ace
Utilização diáriaAVISO! Consulte os capítulosrelativos à segurança.Navegar pelos menus1. Ligue o forno.2. Prima ou para selecionar a opçãodo menu.
Símbolo / Item domenuDescriçãoDefinir + IniciarPara seleccionar umafunção e activá-lamais tarde com um to-que em qualquer sím-bolo do painel de co-man
Função de aque-cimentoAplicaçãoAquecimento ABaixa Temp.Para preparar assa-dos tenros e suculen-tos.Aquecimento In-feriorPara cozer bolos combases esta
Função de aque-cimentoAplicaçãoCongeladosPara deixar os alimen-tos de conveniência(por exemplo, batatasfritas, batatas em cu-nha ou crepes) estala-diç
4. Selecione uma função de aquecimento.5. Prima para confirmar.6. Defina a temperatura.7. Prima para confirmar.Indicador de aquecimentoQuando ativ
Regular as funções de relógioAntes de utilizar as funções:Duração e Fim Tempo, terá deselecionar a função deaquecimento e a temperatura. Oforno deslig
PORTUGUÊSConsulte a lista completa de Fornecedores de Serviços Pós-vendanomeados pela IKEA e os respectivos números de telefonenacionais na última pág
Receitas onlinePode encontrar receitas para osprogramas automáticosespecíficos deste forno nowebsite www.ikea.com. Paraencontrar o Livro de Receitasad
Um pequeno entalhe na parteinferior aumenta a segurança.Estes entalhes são tambémdispositivos anti-inclinação. Aarmação elevada à volta daprateleira i
Utilizar as calhas telescópicasGuarde as instruções deinstalação das calhastelescópicas para futurareferência.Com as calhas telescópicas, pode colocar
A primeira letra pisca.7. Prima ou para alterar a letra.8. Prima .A letra seguinte pisca.9. Execute o passo 7 novamente conformenecessário.10. Ma
Quando a função de aquecimento terminar,é emitido um sinal sonoro.• Bloqueio De Funções estáativo quando está uma funçãode aquecimento a funcionar.• O
durante a cozedura. Afaste-se sempre doforno quando abrir a porta.Quando o forno arrefecer, limpe acavidade com um pano macio.Cozer bolosNão abra a po
Alimento Acessórios Temperatura(°C)Posição deprateleiraTempo (min.)Peixe escalfado,0,3 kgtabuleiro para assar outabuleiro para recolha degorduras180 3
Alimento Acessórios Temperatura(°C)Posição deprateleiraTempo (min.)Legumes escal-fados, 0,4 kgtabuleiro para assar outabuleiro para recolha degorduras
Alimento Função Acessórios Posiçãode pra-teleiraTempe-ratura(°C)Tempo (min.) ComentáriosBolo pe-quenoCalor supe-rior/inferiorTabuleiropara as-sar3 170
Alimento Função Acessórios Posiçãode pra-teleiraTempe-ratura(°C)Tempo (min.) ComentáriosPão-de--ló semgorduraVentilado +ResistênciaCircPrateleiraem gr
PORTUGUÊS 4ESPAÑOL 40
Tabelas de cozeduraConsulte as tabelas de cozedura adicionaisno Livro de Receitas que pode encontrar nowebsite www.ikea.com. Para encontrar oLivro de
21Instale os acessórios removidos nasequência inversa.Os pinos de fixação das calhastelescópicas devem ficar viradospara a parte da frente.PiróliseCUI
A porta do forno pode fechar setentar remover os painéis devidro antes de remover a portado forno.CUIDADO! Não utilize o fornosem os painéis de vidro.
O friso da porta emite um clique ao serbem instalado.A B CCertifique-se de que instala o painel devidro do meio corretamente no respetivolocal.ABCSubs
Problema Causa possível SoluçãoO forno não aquece. As definições necessáriasnão estão configuradas.Certifique-se de que as defi-nições estão corretas.
Dados para a Assistência TécnicaSe não conseguir encontrar uma soluçãopara o problema, contacte o um Centro deAssistência Técnica Autorizado.Os dados
Índice de eficiência energética 81.2Consumo de energia com uma carga normal, modoconvencional0.93 kWh/cicloConsumo de energia com uma carga normal, mo
Cozinhar com a lâmpada desligadaDesligue a lâmpada durante a cozedura.Ligue-a apenas quando precisar.VentiladoFunção concebida para poupar energiadura
abrangida por esta garantia. Caso seconsidere que a situação está abrangida, ofornecedor de serviços de assistência doIKEA ou o respectivo fornecedor
Para aparelhos adquiridos num país da UEe levados para outro país da UE, osserviços serão fornecidos no âmbito dascondições de garantia normais no nov
ÍndiceInformações de segurança 4Instruções de segurança 6Instalação 9Descrição do produto 10Painel de comandos 10Antes da primeira utilização 12Utiliz
ContenidoInformación sobre seguridad 40Instrucciones de seguridad 42Instalación 45Descripción del producto 46Panel de mandos 46Antes del primer uso 49
• Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparatocuando esté funcionando o se esté enfriando. Las piezasaccesibles están calientes.• Si este apar
• Para quitar los carriles laterales, tire primero del frontal delcarril y luego separe el extremo trasero de las paredes.Coloque los carriles lateral
• Cierre completamente la puerta delaparato antes de enchufar el cable dealimentación a la toma de corriente.• Este aparato cumple las directivas CEE.
• Cambie inmediatamente los paneles decristal de la puerta que estén dañados.Póngase en contacto con el serviciotécnico autorizado.• Tenga cuidado al
Asistencia• Para reparar el aparato, póngase encontacto con un centro de servicioautorizado.• Utilice solamente piezas de recambiooriginales.Eliminaci
Descripción del productoDescripción general896754123215431Panel de control2programador electrónico3Toma de la sonda térmica4Grill5Bombilla6Ventilador7
Símbolo Función Comentario1ENCENDIDO/APAGADOPara conectar y desconectar el horno.2Funciones DeCocción o CocciónAsistidaPulse una vez para acceder al m
PantallaADEB CA. Función de cocciónB. Hora actualC. Indicador de calentamientoD. TemperaturaE. Tiempo de duración u hora definalización de una función
Antes del primer usoADVERTENCIA! Consulte loscapítulos sobre seguridad.Limpieza inicialRetire todos los accesorios y carriles deapoyo extraíbles del h
• Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados doaparelho quando este estiver a funcionar ou a arrefecer. Aspartes acessíveis ficam quentes.
ADVERTENCIA! Tenga cuidadode no arañar el panel de control.Uso diarioADVERTENCIA! Consulte loscapítulos sobre seguridad.Desplazamiento por los menús1.
Símbolo / Elemen-to del menúDescripciónCalentamientoRápidoCuando está activada,la función reduce eltiempo de calenta-miento.Ajustar + Empe-zarPara aju
Función de coc-ciónAplicaciónConventionalCooking (Top/Bottom Heat)Para hornear y asaralimentos en una posi-ción de bandeja.PizzaPara hornear pizza.Par
Función de coc-ciónAplicaciónCongeladosPara productos preco-cinados (por ejemplo,patatas fritas, porcio-nes de patata o rollitosde primavera) crujien-
barra indica que la temperatura del hornoaumenta. La señal acústica suena 3 vecescuando se alcanza la temperatura y labarra parpadea y a continuaciónd
2. Pulse repetidamente hasta que lapantalla muestre la función de reloj quebusca y el símbolo correspondiente.3. Pulse o para programar la horac
Uso de los accesoriosADVERTENCIA! Consulte loscapítulos sobre seguridad.Inserción de los accesoriosParrilla:Inserte la parrilla entre las guías del ca
2. Inserte la clavija de la sonda térmica enel conector de la parte superior de lacavidad.3. Encienda el horno.La pantalla muestra el símbolo de sonda
Funciones adicionalesFavoritosPuede guardar sus ajustes preferidos, comopor ejemplo la duración, la temperatura ola función de cocción. Están disponib
Para desactivar la función, pulse . Lapantalla muestra un mensaje. Pulse repetidamente y después paraconfirmar.Al apagar el horno, la funcióntambié
prateleiras para fora da parede lateral. Instale os apoiospara prateleiras na sequência inversa.• Utilize apenas a sonda térmica (sensor de temperatur
automáticamente cuando desciende latemperatura.ConsejosRecomendaciones de cocciónCuando precaliente, retire las rejillas ybandejas de la cavidad para
Alimento Accesorios Temperatura(°C)Posición dela parrillaTiempo (min)Brazo de gitano bandeja o bandeja hon-da170 2 25 - 35Brownie bandeja o bandeja ho
Alimento Accesorios Temperatura(°C)Posición dela parrillaTiempo (min)Tartaletas,8piezasbandeja o bandeja hon-da170 2 20 - 30Verdura pon-chada, 0,4 kgb
Alimento Función Accesorios Posi-ción dela pa-rrillaTempe-ratura(°C)Tiempo (min) ComentariosPastelpequeñoCocciónconvencio-nalBandeja 3 170 20 - 30 Col
Alimento Función Accesorios Posi-ción dela pa-rrillaTempe-ratura(°C)Tiempo (min) ComentariosManteca-dosTurbo Bandeja 3 140 -15020 - 40 -Manteca-dosTur
Limpie todos los accesorios después decada uso y déjelos secar. Utilice un pañosuave humedecido en agua templada yjabón neutro. No lave los accesorios
PRECAUCIÓN! Si hay otrosaparatos instalados en el mismoarmario, no los utilice al mismotiempo que la función: Pirólisis. Elhorno podría dañarse.1. Lim
3. Cierre la puerta del horno a mediocamino hasta la primera posición deapertura. A continuación levante lapuerta y tire hacia adelante paradesencajar
Cambio de la bombillaColoque un paño en el fondo del interiordel horno. Así evitará que se dañe la tapade vidrio de la lámpara y la cavidad.ADVERTENCI
Problema Posible causa SoluciónEl horno no calienta. Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es lacausa del fallo de funciona-miento. Si el fus
• Feche totalmente a porta do aparelhoantes de ligar a ficha na tomadaeléctrica.• Este aparelho está em conformidadecom as Diretivas da C.E.E.Utilizaç
Es conveniente que anote los datos aquí:Número de serie (S.N.) ...Datos técnicosDatos técnicosMedidas (internas)
Volumen 72 lTipo de horno Horno empotradoMasa 35.9 kgEN 60350-1 - Aparatos electrodomésticos -Parte 1: Placas, hornos, hornos de vapor yparrillas - Mé
Aspectos medioambientalesRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para su reciclaje.Ayude
• Las piezas no funcionales y decorativasque no afectan al uso normal delaparato, incluidos los arañazos o lasposibles diferencias en el color.• El da
• la conexiones eléctricas (si lamáquina viene sin enchufe ni cable),hidráulicas o de gas, ya que debenser realizadas por un técnicoprofesional homolo
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
867341695-A-132018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-2063515-1
• Substitua imediatamente os painéis devidro se estiverem danificados. Contacteum Centro de Assistência TécnicaAutorizado.• Tenha cuidado quando retir
Assistência Técnica• Contacte um Centro de AssistênciaTécnica Autorizado se for necessárioreparar o aparelho.• Utilize apenas peças de substituiçãoori
Comentarios a estos manuales