IKEA FOV10P 401-562-16 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Cocinas IKEA FOV10P 401-562-16. IKEA FOV10P 401-562-16 User Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 76
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1

FRAMTIDOV10GBDEFRIT

Pagina 2

145 321 Time and temperature display.2 Function indicators.3 Pyrolytic cleaning confirmation button4 Selector button5 Current temperature button.Setti

Pagina 3 - ITALIANO 57

•The Cooking duration and End of cooking function indicators light up and the dis-play shows the temperature.• The oven switches on automatically at

Pagina 4 - Safety information

Weight(kg)Food Oven Function Level Oven tem-perature (°C)CookingTime (min)1 White Bread2 190 50-601Pizza1 190 25-35Warning! Do not line the oven with

Pagina 5 - ENGLISH 5

Release the locking system to remove the in-ternal panel of glass.90°Turn 2 fasteners by90° and removethem from their seats.21Carefully lift and re-m

Pagina 6 - ENGLISH 6

1Pull the rails awayfrom the oven wall atthe front.2Then unhook the railsat the back.21To put the side rails back, follow the instructionin reverse.Im

Pagina 7 - ENGLISH 7

Problem Possible cause SolutionThe pyrolytic cleaning isnot working (the displayshows “C2“)The meat probe is not removed. Remove the meat probe. Close

Pagina 8 - ENGLISH 8

Pizza 2025 WPyro 2450 WOven lamp 40 WCooling fan 25 WHot air fan motor 25 WTotal rating1)2540 WNumber of functions 10Energy consumption 0,78 kWhEnergy

Pagina 9 - ENGLISH 9

The following cable types are suitable foruse as mains cables, taking into account therespective rated cross-section required:H07RN-F, H05RN-F, H05RR-

Pagina 10 - ENGLISH 10

IKEA GUARANTEEHow long is the IKEA guarantee valid?This guarantee is valid for five (5) years fromthe original date of purchase of Your appli-ance at

Pagina 11 - ENGLISH 11

• Cost for carrying out the initial installation ofthe IKEA appliance. However, if an IKEAservice provider or its authorized servicepartner repairs or

Pagina 13 - ENGLISH 13

InhaltSicherheitshinweise 20Gerätebeschreibung 21Vor der ersten Inbetriebnahme 22Täglicher Gebrauch 23Kochtabellen 28Reinigung und Pfle

Pagina 14 - ENGLISH 14

• Stellen Sie sich daher nicht direkt vor denBackofen, wenn Sie die Tür während desBetriebs oder danach öffnen, damit Hitzeund Dampf gegebenenfalls ge

Pagina 15 - Technical data

Zubehör BackofenFettpfanne1xBackblech1xRost1xMessfühler1xBedienknöpfe Der Ofen ist mit Bedienknöpfen ausgerüstet,die gedreht, gedrückt und gezogen wer

Pagina 16 - ENGLISH 16

Täglicher GebrauchEinstellen der Backofen-Funktion1. Den Schalter Backofen-Funktionen auf diegewünschte Funktion drehenAuf dem Display erscheint eine

Pagina 17 - ENGLISH 17

1. Schalten Sie den Ofen aus.2. Drehen Sie den Schalter Temperatur/Zeit-Wahl nach rechts und halten Sie ihn.3.Drücken Sie die "Pyro"-Taste

Pagina 18 - ENGLISH 18

Backofenfunkti-onAnwendungHeißluftgrillen - Der Großflächengrill und das Gebläse laufen zusammenund wälzen die Heißluft um die Speisen um. Zum Garen g

Pagina 19 - ENGLISH 19

Uhr-FunktionenSymbol Funktion BeschreibungGardauer Einstellung der Betriebszeit des Ofens.Garzeitende Einstellung der Abschaltzeit des Ofens. Gardauer

Pagina 20 - DEUTSCH 20

Der Backofen schaltet sich automatisch ab.5. Drehen Sie den Schalter Backofen-Funkti-on auf "0" oder drücken Sie eine beliebigeTaste, um das

Pagina 21 - DEUTSCH 21

KochtabellenGewicht(kg)Lebensmittel Backofenfunkti-onEin-schub-ebeneBackofen-temperatur(°C)Garzeit(Min.)1Schwein/Lamm2 180 100-1101Kalb/Rind2 190 70-1

Pagina 22 - DEUTSCH 22

• Verwenden Sie bei Edelstahlfronten han-delsübliche Pflegemittel.• Verwenden Sie keine Scheuermittel oderScheuerschwämme.Backofeninnenraum• Schalten

Pagina 23 - DEUTSCH 23

ENGLISH 4DEUTSCH 20FRANÇAIS 38ITALIANO 57

Pagina 24 - DEUTSCH 24

Einbau von Backofen-Tür und GlasscheibenNach der Reinigung müssen Backofen-Tür undGlasscheiben wieder eingebaut werden. Füh-ren Sie dazu die Schritte

Pagina 25 - DEUTSCH 25

Um Verbrennungen zu verhindern, wirddie Backofen-Tür automatisch verriegelt,wenn der Ofen eine bestimmte Temperatur er-reicht hat.Wenn der Ofen abkühl

Pagina 26 - DEUTSCH 26

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie pyrolytische Reini-gung funktioniert nicht(auf dem Display er-scheint „C2“)Der Fleischsonde wurde nichtentfernt.En

Pagina 27 - DEUTSCH 27

Großflächengrill-Element 2450 WUmluftgrill 1675 WUmluft 2025 WPizza 2025 WPyro 2450 WBackofenlampe 40 WKühlgebläse 25 WMotor des Heißluftgebläses 25 W

Pagina 28 - DEUTSCH 28

Elektrischer AnschlussWarnung! Der elektrische Anschluss darfnur von einer qualifizierten Fachkraftvorgenommen werden.• Der Hersteller haftet nicht f

Pagina 29 - DEUTSCH 29

Vor der Entsorgung des GerätesWarnung! Bitte führen Sie vor derEntsorgung des Gerätes folgende Schrittedurch:• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Net

Pagina 30 - DEUTSCH 30

• Bewusste oder durch Fahrlässigkeit entstan-dene Schäden, die durch eine Missachtungder Bedienungsanweisung, eine unsachge-mäße Installation oder dur

Pagina 31 - DEUTSCH 31

Der spezielle Kundendienst (Service) fürIKEA Geräte:Bitte zögern Sie nicht, den speziellen IKEAKundendienst (Service) zu kontaktieren für:1. einen Ans

Pagina 32 - DEUTSCH 32

SommaireConsignes de sécurité 38Description de l'appareil 40Avant la première utilisation 41Utilisation quotidienne 41Tableaux de cui

Pagina 33 - DEUTSCH 33

Consignes générales de sécurité• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisépar des enfants ou des personnes dont lescapacités physiques, senso

Pagina 34 - DEUTSCH 34

ContentsSafety information 4Product description 5Before first use 6Daily use 6Cooking tables 11Care and cleaning 12What to do if…

Pagina 35 - DEUTSCH 35

Description de l'appareilDescription de l'appareil17568910112 3 41 Bandeau de commandes2 Sélecteur de Température/Heure3 Minuteur électroniq

Pagina 36 - DEUTSCH 36

Avant la première utilisationAvant d'utiliser l'appareil, retirez tous lesemballages à l'intérieur et à l'extérieur dufour. Ne ret

Pagina 37 - DEUTSCH 37

Consulter la températureAppuyez sur la touche de température .L'affichage indique la température réelle àl'intérieur du four.Indicateur du

Pagina 38 - Consignes de sécurité

2. Appuyez sur la touche Sélection jusqu'àl'affichage de l'indication " SAFE".La sécurité enfants est activée.3. Pour désacti

Pagina 39 - FRANÇAIS 39

Ventilateur de refroidissementLe ventilateur de refroidissement (non visible)sert à refroidir la façade, le bandeau de com-mandes et la poignée de por

Pagina 40 - FRANÇAIS 40

145 321 Affichage de l'heure et de la température.2 Symboles des fonctions.3 Touche de confirmation de la pyrolyse4 Touche de sélection de la fon

Pagina 41 - FRANÇAIS 41

Utilisation simultanée des fonctions Duréede cuisson et Fin de la cuisson Il est possible d'utiliser simultanément lesfonctions "Durée de cu

Pagina 42 - FRANÇAIS 42

Poids (kg) Préparations Fonction four Gradin Températuredu four (°C)Temps decuisson(min.)3Oie1 160 150-2004Dinde1 180 210-2401Poisson2 190 30-401Tomat

Pagina 43 - FRANÇAIS 43

• N'employez jamais de produits abrasifs oucaustiques, ni d'éponge avec grattoir,d'éponge métallique, d'objets tranchants,tels que

Pagina 44 - FRANÇAIS 44

Remise en place de la porte et des vitresUne fois le nettoyage terminé, replacez les vi-tres et la porte du four. Pour ce faire, suivez lamême procédu

Pagina 45 - FRANÇAIS 45

• Only an authorised service engineer can re-pair this appliance. Use only original spareparts.• Built-in appliances can only be used afterthey are bu

Pagina 46 - FRANÇAIS 46

Remplacement de l'ampoule d'éclairage dufour et nettoyage du diffuseurAvertissement Avant de remplacerl'ampoule, (reportez-vous au cha

Pagina 47 - FRANÇAIS 47

Anomalie Cause possible SolutionDe la vapeur et de l'eaude condensation se dé-posent sur les alimentset dans l'enceinte dufourDes récipients

Pagina 48 - FRANÇAIS 48

Ventilateur de refroidissement 25 WMoteur du ventilateur d'air pulsé 25 WPuissance totale 1)2540 WNombre de fonctions 10Consommation énergétique

Pagina 49 - FRANÇAIS 49

• L'appareil est fourni sans câble d'alimenta-tion électrique, ni prise.Les types de lignes de raccordement sui-vants sont adaptés, la secti

Pagina 50 - FRANÇAIS 50

GARANTIE IKEAPendant combien de temps la garantie IKEAest-elle valable ?Cette garantie est valable cinq (5) ans à comp-ter de la date d'achat de

Pagina 51 - FRANÇAIS 51

• Les réparations qui n'ont pas été effectuéespar des techniciens de service après-ventedésignés et/ou un partenaire contractuelautorisé ni celle

Pagina 52 - FRANÇAIS 52

Important Pour que nous puissions vousfournir un service rapide et compétent, nousvous conseillons d'utiliser les numéros detéléphone spécifique

Pagina 53 - FRANÇAIS 53

IndiceInformazioni per la sicurezza 57Descrizione del prodotto 58Preparazione al primo utilizzo 59Utilizzo quotidiano 60Tabelle di cottura

Pagina 54 - FRANÇAIS 54

• Pericolo di scottature! L'interno del fornoraggiunge temperatura elevate durante l'u-so.• Al momento di aprire la porta del forno, du-rant

Pagina 55 - FRANÇAIS 55

Accessori del fornoLeccarda1xPiastra da forno1xGriglia1xTermosonda1xManopole di regolazione a scomparsa Il forno è dotato di manopole di regolazione a

Pagina 56 - FRANÇAIS 56

Push-pull control knobs The oven is provided with push-pull controlknobs. You can sunk the push-pull controlknobs inside the control panel when the ov

Pagina 57 - Informazioni per la sicurezza

Utilizzo quotidianoSelezione della funzione di cottura1. Ruotate il selettore delle funzioni del fornosulla funzione desiderataSul display appare la t

Pagina 58 - ITALIANO 58

1. Spegnimento del forno.2. Ruotare la manopola di regolazione tem-po/temperatura verso destra.3.Premere il tasto di pirolisi finché il di-splay si s

Pagina 59 - ITALIANO 59

Funzione forno UsoCottura ventilata - Per cuocere e/o arrostire su più livelli alla stessa tem-peratura senza che gli aromi degli alimenti si mescolin

Pagina 60 - ITALIANO 60

Funzioni del timerSimbolo Funzione DescrizioneDurata della cottura Per impostare la durata di funzionamen-to del forno.Fine della cottura Per impostar

Pagina 61 - ITALIANO 61

Durata della cottura 1. Impostare la funzione del forno e la tem-peratura desiderate.2. Premere ripetutamente il tasto di selezione finché non lampegg

Pagina 62 - ITALIANO 62

Temperature interne consigliate50 °C Al sangue60 °C Medio70 °C Ben cottaSe il livello di cottura non è soddisfacente, ri-petere le operazioni sopra de

Pagina 63 - ITALIANO 63

Avvertenza Tenere sempre il fornopulito. Gli accumuli di grasso o i residui dialimenti potrebbero causare incendi,soprattutto negli teglia del grill.

Pagina 64 - ITALIANO 64

90°Ruotare di 90° le 2chiusure e sfilarledalle loro sedi.21Sollevare legger-mente i pannelli divetro, uno dopo l'al-tro iniziando daquello superi

Pagina 65 - ITALIANO 65

3. Ruotare la manopola di regolazione delforno sulla funzione di pulizia tramite piro-lisi .Sul display lampeggia .4. Premere il tasto di pulizia tr

Pagina 66 - ITALIANO 66

Problema Possibile causa SoluzioneLa pulizia tramite pirolisinon funziona (sul di-splay appare l'indica-zione “C3“)Lo sportello del forno è apert

Pagina 67 - ITALIANO 67

Setting the oven temperatureTurn the Temperature/Time control knob toadjust the temperature.You can set the temperature between 30°Cand 250°C (with Co

Pagina 68 - ITALIANO 68

Pulizia tramite pirolisi 2450 WLampadina del forno 40 WVentola di raffreddamento 25 WMotore della ventola per aria calda 25 WPotenza totale 1)2540 WNu

Pagina 69 - ITALIANO 69

• La dotazione standard dell’apparecchiatu-ra al momento della fornitura non prevedeuna spina e un cavo di rete.Considerando la sezione nominale richi

Pagina 70 - ITALIANO 70

GARANZIA IKEAValidità della garanziaLa presente garanzia è valida per cinque (5)anni a partire dalla data di acquisto originaledel Vostro elettrodomes

Pagina 71 - ITALIANO 71

• Riparazioni non effettuate dal fornitore delservizio nominato da IKEA o da un partnerdi assistenza autorizzato o riparazioni in cuisiano state utili

Pagina 72 - ITALIANO 72

Importante CONSERVATE LO SCONTRINO!E' la Vostra prova di acquisto ed è necessarioesibirlo per poter usufruire della garanzia. Sul-lo scontrino s

Pagina 73 - ITALIANO 73

Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië070 246016Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux 8 à 20. E

Pagina 74 - ITALIANO 74

© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-401772-1397124802-C-122009

Pagina 75

Oven temperature Switch-off time250 °C - 285 °C 3,0 hChild safety deviceWhen you switch on the child safety device,you cannot operate the oven.Make su

Pagina 76 - 397124802-C-122009

The cooling fanThe cooling fan (not visible) keeps the frontpanel, the knobs and the oven door handlecool. When the oven is on the cooling fanswitches

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios